معرفی و دانلود کتاب هدا گابلر
برای دانلود قانونی کتاب هدا گابلر و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب هدا گابلر
کتاب هدا گابلر به نوعی خلاصهای از تمام آثار واقعگرای نمایشنامهنویس نروژی، هنریک ایبسن است که قبلتر منتشر کرده بود. این نمایشنامه معروف درباره زن زیبایی است که با توجه به قدرت و جذبهاش میخواهد همه گوش به فرمان او باشند.
درباره کتاب هدا گابلر:
هِدا دختر ژنرال گابلر، یک زن زیبا، جسور، زیرک و باهوش است اما صرفاً به خاطر مصلحت و از سر ناچاری با مردی به نام یورگن تسمان که هیچ تفاهمی با هم ندارند ازدواج میکند و از زندگی مشترک کسل کنندهاش ناراضی است. پس از مدتی هدا متوجه میشود معشوق سابقش، لوبرگ که مردی بیاخلاق و بیبند و بار بوده حالا متحول شده است و در پی انتشار نوشتههایش و به دست آوردن اعتبار و آبرو است و با زن دیگری هم ارتباط دارد. هدا سعی میکند با معشوق سابقش ملاقاتی داشته باشد و او را بار دیگر به منجلاب بکشاند چرا که اطمینان دارد مرد از گذشتهی غیر اخلاقیاش چندان فاصلهای نگرفته است. هدا به طریقی نوشتههای لوبرگ را از بین میبرد و باعث تباه شدن آینده او میشود.
نمایشنامه هدا گابلر (Hedda Gabler) به عنوان یکی از شاهکارهای ادبیات نمایشی در سبک رئالیسم شناخته میشود و خود شخصیت هدا تسمان که پس از ازدواجش این نام به او تعلق گرفته است، از جمله بزرگترین نقشهای دراماتیک در تئاتر معاصر به شمار میرود. در حقیقت هدا گابلر نام زمان دوشیزگی او و پیش از ازدواجش است. دلیل انتخاب این نام برای نمایشنامه این است که ایبسن بر شخصیت هدا به عنوان یک زنِ مستقل از شوهرش تاکید بیشتری دارد.
نکوداشتهای نمایشنامه هدا گابلر:
- بزرگترین نمایشنامه هنریک ایبسن و جذابترین زن خلق شده توسط او (Jastean Hauntkeay منتقد تئاتر در مجله بلک اند وایت)
- هدا شخصیتی بینالمللی است، حاصل تمدنی که بههیچوجه خاص نروژ نیست (ویلیام آرچر در پیشگفتارش بر ترجمه هدا گابلر به انگلیسی)
دربارهی مجموعه نمایشنامههای بیدگل:
مجموعه نمایشنامههای بیدگل، مجموعهای خاص و ویژه از نمایشنامههایی است که یا تاکنون به فارسی ترجمه نشدهاند و یا ترجمه دوبارهای از نمایشنامههایی خواهد بود که از هر لحاظ ترجمه دوباره آنها ضروری بود. این مجموعه تا جای ممکن تلاش میکند تا تأکیدش را بیشتر بر خصوصیت اجرایی یک متن نمایشی قرار دهد تا ادبیات آن و از این طریق به نیازهای اجرایی متنهای نمایشی پاسخ دهد.
یکی از هدفهای اساسی این مجموعه معرفی جهانهای متفاوت نمایشی خواهد بود، جهانهایی که تا به حال به روی مخاطبان ایرانی باز نشدهاند یا سیاستهای فرهنگی خاص، جلوی باز شدن آنها را گرفته است. این مجموعه به این دلیل که حداکثر آثار نمایشی را پوشش دهد، به بخشهای کوچکتری مثل کلاسیکها، کلاسیکهای مدرن، آمریکای لاتین، بعد از هزاره، چشمانداز شرق، نمایشنامههایی ایرانی، نمایشنامههای آمریکایی و نمایشنامههای اروپایی تقسیم شده است. جهت درک بهتر و بیشتر مخاطب از دنیای نویسنده و متن او، هر نمایشنامه همراه با یک مقاله یا نقد خواهد بود.
کتاب هدا گابلر مناسب چه کسانی است؟
کسانی که به آثار کلاسیک اروپایی و ادبیات نمایشی علاقه دارند و از طرفدارن هنریک ایبسن هستند، از خواندن این کتاب لذت خواهند برد.
با هنریک ایبسن بیشتر آشنا شویم:
شاعر و نمایشنامه نویس توانای نروژی، هنریک یوهان ایبسن (Henrik Johan Ibsen) در بیستم مارس 1828 میلادی چشم به جهان گشود. او از نمایشنامهنویسان مدرن و تحولگرایی محسوب میشود که جان تازهای به کالبد ادبیات دراماتیک بخشیده و در آثارش، نگرش تازهای به انسان را مطرح کرده است. در حقیق ایبسن و آثارش را مرز بین تئاتر مردن و کلاسیک میدانند که از این نظر بسیار مهم است. درامهای او حول محور انسان طراحی شدهاند و دیدگاهها، آرمانها، غم، شادی، ناکامیهای فردی و اجتماعی را در روند پرتلاطم حوادث اجتماعی به نمایش میگذارند.
پس از شکسپیر و چخوف، ایبسن بیش از سایر نمایشنامهنویسان در ایران شناخته شده و آثارش به روی صحنه رفته است. هنریک ایبسن در طول فعالیت هنری و ادبی خود 26 نمایشنامه ماندگار از جمله "هدا گابلر"، "استاد معمار"، "خانه عروسک"، "مرغابی وحشی" و.. خلق کرد. سبک آثار ایبسن رئالیسم است که هم زمان از قوانین کلاسیک نمایشنامهنویسی هم پیروی میکند، هم چنین، نوعی سمبولیسم و نمادگرایی نیز در داستانهای او دیده میشود.
داستانهای او دارای بخشهای مشخصی چون معرفی شخصیتها، طرح مشکلات، گره افکنی، اوجگیری و گشایش گرهها همراه با پایانی غافلگیر کننده است. قواعدی که قهرمانان آثار او زیر پا میگذارند در واقع دغدغههای ذهنی خود اوست که سعی میکند آنها را در موقعیتهای مختلف بسنجد و در بوته آزمایش قرار دهد.
در بخشی از کتاب هدا گابلر میخوانیم:
برَک: (شانه بالا میاندازد.) خب... بدبختانه... اِیلرت لَوبرگو بردهن بیمارستان. بستری و در حال احتضاره.
خانم اِلوستِد: (جیغ میکشد.) وای خدا! وای خدا...!
تسمان: بیمارستانه! داره میمیره!
هدا: (ناخواسته) چقدرم زود...!
خانم اِلوستِد: (با شیون) اونوقت با دعوا از هم جدا شدیم، هدا!
هدا: (به زمزمه) تایا... تایا... آروم!
خانم اِلوستِد: (بیتوجه به او) باید برم پیشش! باید زنده ببینمش!
برَک: فایدهای نداره، خانوم. کسیو راه نمیدن.
خانم اِلوستِد: آخ، حداقل بگین چه بلایی سرش اومده؟ چی شده؟
تسمان: نکنه میخوایین بگین اون خودشو... ! هوم؟
هدا: آره، همینطوره، مطمئنم.
تسمان: هدا... از کجا میدونی...!
برَک: (ثابت به هدا مینگرد.) متأسفانه خیلی درست حدس زدهین، خانوم تسمان.
خانم اِلوستِد: وای، چه وحشتناکه!
تسمان: خودش، پس! فکر کن!
هدا: خودشو با تیر زده!
برَک: بازم درست حدس زدین، خانوم تسمان.
خانم اِلوستِد: (تلاش میکند به خودش بیاید.) کی این اتفاق افتاده، آقای برَک؟
برَک: بعدازظهری... بین سه تا چهار.
تسمان: ولی، خدای من، کجا این کارو کرده؟ هوم؟
برَک: (اندکی با تردید) کجا؟ خب، عزیزم... گمونم همونجایی که پانسیونه.
خانم اِلوستِد: نه، اونجا نمیتونه باشه، آخه من بین شیش تا هفت اونجا بودم.
برَک: خب پس، یه جای دیگه. دقیقاً نمیدونم. فقط اینو میدونم که اونو... اون خودشو با تیر زده... تو سینهش.
فهرست مطالب کتاب
مقدمه
هدا گابلر: بازی و جدل ایبسن با مدعیان نوزایی اجتماعی
کتابشناسی
هدا گابلر
شخصیتها
صحنه
پرده یک
پرده دو
پرده سه
پرده چهار
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب هدا گابلر |
نویسنده | هنریک ایبسن |
مترجم | بهزاد قادری |
ناشر چاپی | نشر بیدگل |
سال انتشار | ۱۳۹۸ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 297 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-622-6401-17-3 |
موضوع کتاب | کتابهای نمایشنامه تراژدی خارجی |