معرفی و دانلود کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی
برای دانلود قانونی کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی
تاکاکوی کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی دیگر دلشکسته نیست، او تکهپارههای قلبش را به هم چسبانده و قویتر از همیشه به زندگی ادامه میدهد. اگر هنر کینتسوگی ژاپنی، هنر مرمت ظروف شکسته با طلا باشد؛ کتابفروشی موریساکی هنرکدهی مرمت قلب شکستهی آدمها با غبار کتابهای دست دوم است. در دومین جلد از کتابهای پرفروش کتابفروشی موریساکی نوشتهی ساتوشی یاگیساوا قرار است روزهای بیشتری را با تاکاکو و عمویش ساتورو بگذرانیم و شاهد تصمیمات بسیار مهم اعضای این خانواده در مورد بستن کتابفروشی باشیم.
دربارهی کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی
قصهی کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی (More Days at the Morisaki Bookshop) نوشتهی ساتوشی یاگیساوا (Satoshi Yagisawa) مجددا از سرزمین خورشید تابان، ژاپن، طلوع میکند. تاکاکو روزهای سخت شکست عشقیاش را پشت سر گذاشته است، اکنون در یک رابطهی جدید است و در یک استودیوی طراحی نیز مشغول به کار است. اوضاع برای ساتورو، عموی تاکاکو و همسرش موموکو نیز بهخوشی سپری میشود. موموکو بعد از سالها ترک ساتورو به زندگی با او بازگشته است و حالا آنها کنار هم کتابفروشی زیبای موریساکی را میگردانند. اما آنها باید یک تصمیم مهم بگیرند: اینکه کتابفروشی موریساکی را برای همیشه ببندند یا نه؟
قبل از اینکه دربارهی این تصمیم مهم خانوادهی موریساکی صحبت کنیم بیایید باهم یک یادآوری کوچک کنیم که در جلد قبلی کتاب پیشرو چه اتفاقاتی رخ داد: از نام کتابها شروع کنیم، یادتان میآید؟ کتابفروشی موریساکی یا روزها در کتابفروشی موریساکی اسم جلد قبلی این دنبالهی پرفروش بینالمللی بوده است. اول از همه، تاکاکو سختترین روزهای عمرش را میگذراند. نامزدش او را با دختر دیگری جایگزین کرده بود، این مثلث عشقی در محل کار آنان شکل گرفته بود و به همین علت تاکاکو مجبور شد تا از محل کارش استعفا بدهد. سختی پذیرش این شکست عشقی تاکاکو را تا به جایی کشانده بود که مادرش از شدت نگرانی با عموی تاکاکو صحبت میکند تا دخترش برای مدتی در کتابفروشی خانوادگی آنان اوقاتش را بگذراند و شب را نیز در اتاق بالای همان کتابفروشی سپری کند.
تاکاکو مدت زیادی را در این کتابفروشی سپری میکند. این روزها برای او بسیار سخت و طاقتفرسا هستند. اما زمان میگذرد و گرد و غبار بلندشده از خاک کتابهای عتیقهی کتابفروشی موریساکی به ریههای تاکاکو وارد میشود و او را مسحور میکند؛ جادوی کتابها مرهمی میشود روی زخمهای تاکاکو. داستان روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی به ظرافت و حساسیت نقاشیهای ژاپنی است. ساتوشی یاگیساوا قصد دارد در این کتاب با ما درمورد غم، فرار از شکست و پناه بردن به غار تنهایی، تروما و خارج شدن از عمیقترین چاههای فروپاشی احساسی صحبت کند.
شما قرار است با مطالعهی این رمان مشهور و پرفروش، عاشق ظرافتهای داستانی آن شوید و داستان شادیها، غمها، تنشها و روابط روزمرهی مشتریان این کتابفروشی را دنبال کنید. مطالعه در مورد احساسات لطیف انسانی، شکنندگی روابط پایدار و چگونگی غلبهی شخصیتهای داستانی بر مشکلات شخصی از جمله هدایای ساتوشی یاگیساوا به شماست.
اگر بخواهیم علت جذابیت بینالمللی سری کتابهای کتابفروشی موریساکی را واکاوی کنیم باید برگردیم به ریشههای جذابیت تماشای عبور و مرور و زیست مردم عادی در سطح شهر، کتابخانهها، کافهها و... . کاری که هرکدام از ما حداقل یکبار انجام دادهایم: لب پنجره ایستادهایم و مدتی بعد به خودمان آمدهایم و دیدهایم که لحظاتی گذشته و ما محو تماشای آدمها بودهایم. این کاری است که کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی با ما میکند؛ ساتوشی یاگیساوا فانوسی در دست میگیرد و ما را همراه خود به خیابانهای ژاپن میکشاند. ما را از میان رهگذران کوچههای شلوغ محلهی جیمبوچوی عبور میدهد و بعد آرام میایستد و به گوشهای اشاره میکند. در کنج آرام این محله یک کتابفروشی بسیار قدیمی و اسرارآمیز جا گرفته است. رهگذران میروند و میآیند و عطر جادویی کتابهای عتیقهی کتابفروشی موریساکی را در فضا پراکنده میکنند.
کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی توسط مژگان رنجبر ترجمه شده است و وظیفهی انتشار این کتاب نیز برعهدهی انتشارات کتاب کوله پشتی بوده است.
در نکوداشت کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی
- ترجمهی اوزاوا از زبان مبدأ، عصارهی ندای اسرارآمیز و لطیف نویسنده را به زیبایی تمام حفظ و نگهداری میکند. یاگیساوا توانمندی عجیبی برای تغییر وضعیت روحی خوانندهاش دارد. (هفتهنامهی ناشران)
کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی برای چه کسانی مناسب است؟
عقلامندان به مطالعهی ادبیات آسیای شرقی به ویژه ژاپن میتوانند همراه با تاکاکو، شخصیت دلشکسته اما قویِ داستان، سفری داشته باشند به دل کوچهپسکوچههای محلهی جیمبوچوی، آنجا در کتابفروشی موریساکی گشتی بزنند، آرام بگیرند و بعد مست از بوی کتابها راهی خانه شوند. این رمان عاشقانه برای تمام کسانی است که میخواهند قوی باشند و بهدنبال پناهگاههای کوچک و سادهای میگردند.
در بخشی از کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی میخوانیم
آن وقتها که عادت داشتم هر روز صبح را به تاب خوردن در قطارهای شلوغ بگذرانم، با آدمهای عجیبوغریبی مواجه میشدم. آدمهایی که زیرلبی با خودشان حرف میزدند یا از شدت خشم فریاد میکشیدند یا آدمهایی که با بدجنسی آشکاری خودشان را روی تو میانداختند. همیشه بهنوعی مشکل پیش میآمد و هروقت کسی به دستدرازی متهم میشد یا دعوایی درمیگرفت، کل واگن درگیر ماجرا میشد. دیدن چنین چیزی همان اول صبح باعث میشد بیاندازه احساس خستگی کنم. حالا که پس از مدتها برای اولین بار به یکی از آن واگنها با محیط دردسرسازش برگشته بودم، چنین واکنشی منطقی به نظر میرسید. هر روز صبح اسیر شدن در چنین وضعیت اسفناکی، بیتردید میتوانست برای ذهن آدم عوارضی داشته باشد.
پس از پانزده دقیقه تحمل حضور در این جهنم، در جیمبوچو از قطار پیاده شدم و بهطرف کتابفروشی رفتم. تازه کمی از نُه گذشته بود. کتابفروشی تا ساعت ده باز نمیشد، بنابراین خیلی زود رسیده بودم.
من که کار دیگری نداشتم، هر گوشهوکنار کتابفروشی را تمیز کردم. دستآخر چنان روی تمیزکاری تمرکز کردم که پیش از آنکه به خودم بیایم، وقت باز کردن شده بود.
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب روزهای بیشتری در کتابفروشی موریساکی |
نویسنده | ساتوشی یاگیساوا |
مترجم | مژگان رنجبر |
ناشر چاپی | انتشارات کتاب کوله پشتی |
سال انتشار | ۱۴۰۳ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 184 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-600-461-675-1 |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان عاشقانه خارجی |