معرفی و دانلود کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب
برای دانلود قانونی کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب
کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب دربردارندهی دو نمایشنامهی کمدیست که کارلو گولدونی با طنازیهای خاص خود به نگارش درآورده. درگیریهای اهالی روستای کیوتزا موضوع اصلی نمایشنامهی نخست را تشکیل میدهد. در نمایشنامهی دوم نیز شاهد استخدام همزمان یک خدمتکار از سوی دو ارباب هستیم که در گذشته عاشق و معشوق یکدیگر بودهاند اما... کتابی که پیش رو دارید از بهترین نمایشنامههای کلاسیک ادبیات ایتالیا به شمار میرود.
دربارهی کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب
با مطالعهی کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب، در حقیقت با یک تیر دو نشان میزنید! دو نمایشنامه که هر یک به واقعیتهای متناقض زندگی انسانها اشاره دارند. کارلو گولدونی (Carlo Goldoni) در این اثر با شگردهای ظریف خود در طنزپردازی، چهرهی دیگری از واقعیتهای تلخ را در برابرتان ترسیم میکند.
نمایشنامهی نخست مربوط به رخدادهاییست که در روستای کیوتزا، تمامی مردم را درگیر خود کرده. اگرچه اهالی روستا مردمانی سادهدل هستند و زندگی روزمرهشان همراه با دغدغههای کوچک و معمولی و تکرار کارهای پیشپاافتاده میگذرد؛ اما بهزودی روزهای پرالتهاب را نیز تجربه خواهند کرد. مردان روستا با ماهیگیری و قایقرانی زندگی خود و خانوادهشان را تامین میکنند. از طرفی زنان روستا هم با جمع شدن دور یکدیگر و انجام کارهای دستی ساعات کسالتبار خود را پشت سر میگذارند. همه چیز عادی و مطابق روزهای گذشته پیش میرود تا اینکه میان مکالمات زنان روستا، اولین نشانههای یک دعوای بزرگ شعله میکشد. البته دعواهای لفظی در همین مرحله متوقف نمیشوند بلکه به زندگی روزانهی مردها هم راه پیدا میکنند تا کل روستا و اهالی آن را با خود دستبهگریبان کنند. چینش مکالمات و توجهی که کارلو گولدونی در طراحی گویشها و لحنهای متنوع شخصیتها داشته، در این اثر درخور توجه هستند.
در نمایشنامهی دوم با اتفاقی نادر و عجیب روبهروییم. یک نوکر به صورت اتفاقی به استخدام دو ارباب درآمده و ناچار است به هر دو خدمت کند اما نکتهی جالب آنجاست که دو ارباب، در گذشته عاشق و معشوق یکدیگر بودهاند. عاشقانی که دست تقدیر آنها را از یکدیگر جدا کرده و اکنون نقطهی اتصال آنها نوکری شده که به خانهی هر دویشان رفتوآمد دارد.
تعلیق آنگونه که در بسیاری از نمایشنامهها یا داستانهای نفسگیر میبینیم، در کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب به چشم نمیخورد. کارلو گولدونی در عین صراحت، بهسرعت مخاطبانش را با شخصیتهای نمایشنامه روبهرو میکند و اجازه میدهد که به جای تعلیق، جریان وقایع موجب کشش مخاطب برای دنبال کردن ماجرا شود. توصیفات دقیقی که نویسنده از صحنهها، اشیاء و گفتار ویژهی هر یک از شخصیتها ارائه داده، به خواننده کمک میکند در زمانی اندک با کاراکترها ارتباط برقرار کرده و خود را در صحنههای اصلی نمایش مجسم کند. هنجارشکنی، توجه به نکات به ظاهر پیشپاافتادهی اجتماعی و گاهی نقد آنها، از دیگر ویژگیهای اثر حاضر به شمار میروند.
کتاب پیشرو هم سرگرمتان میکند و گاهی خندهای بر لبهایتان مینشاند، هم شما را با یکی از نقاط عطف ادبیات ایتالیا آشنا خواهد کرد. درامنویسی امروز ایتالیا شکلگیری و پیشرفت خود را مدیون نمایشنامههای کارلو گولدونی است که با دیدگاه واقعگرایانهی خود، سمتوسوی دیگری به آثار ادبی ایتالیا داده است. این نویسندهی طنزپرداز را میتوان از مصلحان ادبیات کمدی ایتالیا دانست که هرچند آنطور که باید، قدرش دانسته نشد، اما تأثیری که بر ادبیات سرزمینش نهاد برای همیشه ماندگار شد.
عباسعلی عزتی این کتاب خواندنی را به فارسی ترجمه کرده و نشر چشمه نیز با هدف آشنایی هرچه بیشتر اهالی کتاب با ادبیات جهان، آن را به دنیای چاپ و نشر عرضه کرده است.
دربارهی مجموعه کتابهای جهان تازهی نمایش
نشر چشمه برگزیدهای از نمایشنامههای مشهور و برجستهی ادبیات جهان را تحت عنوان سری کتابهای جهان تازهی نمایش به علاقهمندان ادبیات نمایشی ارائه کرده. از آثار این مجموعه میتوان کتاب «انواع مرغابی و سه نمایشنامهی دیگر» را نام برد که یازدهمین مجلد از مجموعه کتابهای جهان تازهی نمایش محسوب میشود. کتاب حاضر نیز بهعنوان نهمین جلد از سری کتابهای این مجموعه به انتشار رسیده است.
کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب برای چه کسانی مناسب است؟
علاقهمندان به آثار ادبی کلاسیک، دوستداران ادبیات ایتالیا و طرفداران نمایشنامههای کمدی را به خواندن کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب دعوت میکنیم.
با کارلو گولدونی بیشتر آشنا شویم
کارلو گولدونی (1707- 1793) نویسنده و نمایشنامهنویس ایتالیایی بود. این نویسنده که در شهر ونیز متولد شده بود، از همان کودکی به تئاتر علاقهمند شد. هرچند پدرش در سالهای کودکی او را برای فراگیری فلسفه نزد فیلسوفی با نام «کالدینی» در شهر ریمینی فرستاد اما او در همین زمان با گروهی از هنرپیشههای دورهگرد تئاتر همراه شد و مجدداً به ونیز بازگشت. در سال 1723، به اصرار پدر در مدرسهای که با قوانین سختگیرانهی مذهبی اداره میشد، تحصیلات خود را آغاز کرد اما دو سال بعد، هنگامی که هجویهای برای استهزای دختران پاویا نگاشت، از این مدرسه اخراج شد. سپس، بعد از تحصیل در رشتهی حقوق در شهر اودینه، به ونیز برگشت تا به تئاتر و نمایشنامهنویسی روی بیاورد. سرانجام به سبب انتقادات تند و تیز مخالفان و قدرنشناسی مردم ونیز، این شهر را برای همیشه ترک کرد و راهی پاریس شد تا ادامهی زندگیاش را در فقر و تنگدستی در این شهر سپری کند.
«رسم زن داری و بیمار قلابی»، «مهمانخانهچی»، «بیوه زیرک» و «دروغگو» عناوین برخی از آثار کارلو گولدونی هستند.
در بخشی از کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب میخوانیم
تونی: تقصیر خودته. بیشتر از این حقت بود. میگم برو خونه، بجنب، زودباش، برو.
لوچیتا: چیه دستور میدی؟! فکر کردی من کیام؟ کلفتت؟ نترس، خیالت راحت، نمیخوام پیشتون بمونم. بذار تیتانانه رو ببینم، بهش میگم. یا عروسی میکنیم دستمو میگیره میبره خونهش، یا میرم خونهی یکی کلفتی میکنم. [میرود.]
پاسکوا: [به تونی] چیکارش داری، عقلت کم شده؟
تونی: برا من تکلیف تعیین میکنی، میزنم... [دستش را روی او بلند میکند.]
پاسکوا: آفرین، مردونگیتو نشون میدی؟ خیلی مردی بابا! [میرود.]
تونی: چه زنهایی! حقشه قیمهقیمهشون کنی ازشون طعمهی ماهی درست کنی.
فورتوناتو، تیتانانه و ویچنزو همراه مردهایی که سبدهای ماهی را حمل میکنند، از قایق بیرون میآیند.
تیتانانه: پناه بر خدا! چه جیغودادی! چی شده؟
ویچنزو: چیزی نیس برادر. مگه خبر نداری، پاسکوا ماهیتابه اینجا بود. میدونی که داد نزنه اموراتش نمیگذره.
فهرست مطالب کتاب
مقدمهی مترجم
دعواهای کیوتزا
نوکر دو ارباب
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب دعواهای کیوتزا و نوکر دو ارباب |
نویسنده | کارلو گولدونی |
مترجم | عباسعلی عزتی |
ناشر چاپی | نشر چشمه |
سال انتشار | ۱۳۹۰ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 222 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-600-229-029-8 |
موضوع کتاب | کتابهای نمایشنامه کمدی خارجی |