معرفی و دانلود کتاب ژوزف بالسامو

عکس جلد کتاب ژوزف بالسامو
قیمت:
۱۵۸,۰۰۰ تومان
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome

برای دانلود قانونی کتاب ژوزف بالسامو و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب ژوزف بالسامو و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب ژوزف بالسامو

از مشهورترین و جذاب‌ترین آثار ادبی دنیا! کتاب ژوزف بالسامو (دو جلدی) اثر الکساندر دوما، روایتی تاریخی و مستند از انقلاب کبیر فرانسه است و داستان رئیس اتحادیه فراماسون‌ها را به تصویر می‌کشد که تصمیم دارد فرانسه و سپس جهان را به آزادی برساند.

درباره‌ی کتاب ژوزف بالسامو:

انجمنی مرموز و سری به رهبری مردی به نام ژوزف بالسامو در سال 1770 تشکیل می‌شود؛ او که برای مردم ناشناخته است در مکانی عجیب اعضای انجمن را ملاقات کرده و هدف از تشکیل انجمن را توضیح می‌دهد. ژوزف بالسامو می‌خواهد با این گروه، نظام شاهان نالایق را سرنگون کند و دنیایی با فرمانروایی عادل بسازد که در آن هیچ انسانی رعیت نباشد. او مبارزه‌اش را از فرانسه که پادشاهی بی‌کفایت دارد، آغاز می‌کند...

رمان ژوزف بالسامو (Joseph Balsamo) اولین کتاب تاریخی است که انقلاب فرانسه را در خلال داستان جذاب خود به تصویر می‌کشد و در آن به روند شکل‌گیری و چگونگی پیشرفت این انقلاب اشاره می‌کند. رویدادها و بستر داستان به قدری جذاب و خواندنی است که به خوبی ما را با خود همراه می‌کند.

الکساندر دوما (Alexandre Dumas) به جهت احیای رمان‌های تاریخی در فرانسه ستایش می‌شود؛ او از معدود نویسندگانی به شمار می‌آید که با خلق فضاهای کلاسیک تاریخ کشورش را به تصویر می‌کشد. او روایت جالب و واقعی خود را در این کتاب از دربار لوئی پانزدهم شروع می‌کند و داستان را تا زمان اعدام لوئی شانزدهم ادامه می‌دهد.

هر چه در داستان پیش می‌رویم، دوما ما را با شخصیت‌های بیشتری آشنا می‌کند و وقایع تاریخی مهم آن دوره را به بهترین شکل برای ما ترسیم می‌کند. شخصیت‌های فرعی کتاب ژوزف بالسامو با داستان‌های خود بر جذابیت هر چه بیشتر این رمان افزوده‌اند. جزییات روزها و صحنه‌های انقلاب فرانسه از ویژگی‌های بارز کتاب حاضر هستند که دوما این فضاسازی دقیق را مدیون خاطرات پدرش است که در کودکی برای او بازگو کرده بود.

بخش اعظمی از آثار دوما را رمان‌هایی تاریخی با موضوع تاریخ فرانسه تشکیل می‌دهند. درواقع اسناد و یادداشت‌هایی که در طی دوره‌های گوناگون به دست دوما رسید، وی را در نوشتن این رمان‌های جاودان یاری کرد. به رغم طولانی بودن این رمان‌ها نحوه‌ی روایت داستان و شخصیت‌پردازی‌ها به قدری جذاب و هنرمندانه هستند که به هیچ عنوان از خواندن آن‌ها خسته نمی‌شویم.

فیلم اقتباس شده از کتاب ژوزف بالسامو:

در سال 1973 سریالی در هفت قسمت با اقتباس از این رمان به کارگردانی آندره هونبل و با بازی بازیگرانی چون زان مارایس، لوئیز مارلو و... ساخته شد.

کتاب ژوزف بالسامو مناسب چه کسانی است؟

اگر به مطالعه‌ رمان‌های تاریخی با موضوع انقلاب کبیر فرانسه علاقه دارید، خواندن کتاب ژوزف بالسامو را از دست ندهید.

الکساندر دوما را بیشتر بشناسیم:

او در سال 1802 میلادی در روستایی در نزدیکی پاریس دیده به جهان گشود. پدر الکساندر دوما که ژنرالی در ارتش ناپلئون بناپارت بود به دلایلی مورد خشم این ارتش واقع شد و همین موضوع باعث شد تا کم کم فقر گریبانشان را بگیرد.

هنگامی که الکساندر چهار ساله بود پدرش را از دست داد و مادر وی به ‌سختی هزینه تحصیل او و دیگر فرزندان را تأمین می‌کرد. مادر همواره از شجاعت‌ها و رشادت‌های پدر در زمان جنگ برای الکساندر تعریف می‌کرد و به او دید روشنی از ماجراجویی و دلاوری می‌بخشید.

او که ملقب به سلطان پاریس است، یکی از محبوب‌ترین نویسندگان فرانسوی محسوب می‌شود که علاوه بر نویسندگی خبرنگار توانمندی نیز بوده است. او از پیشگامان مکتب رمانتیسیسم بود و بعضاً در کتاب‌هایش آثاری از مکتب رئالیسم دیده می‌شود. الکساندر دوما نویسنده پر کار و پر تلاشی بود و این موضوع را از سیصد عنوان کتابی که از وی منتشر شده است به وضوح می‌توان حس کرد.

کتاب سه تفنگدار، مادام کاملیا، کنت مونت کریستو، عشق صدراعظم، آموری، عشق و رویا و... از جمله آثار این نویسنده‌ی برجسته هستند.

ذبیح الله منصوری را بیشتر بشناسیم:

پرکارترین مترجم تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله حکیم اللهی دشتی مشهور به ذبیح الله منصوری (Zabih Allah Mansuri) است که در سال 1278 زاده شد و در سال 1365 از دنیا رفت. او علاوه بر ترجمه در نویسندگی و روزنامه‌نگاری هم دستی بر آتش داشت. منصوری در مدرسه‌ای دوزبانه در سنندج درس خواند و از همان ابتدا زبان فرانسه را به خوبی آموخت. او در سال 1299 به تهران مهاجرت کرد و در همان سال‌ها بود که پدرش را از دست داد. در ابتدا قصد داشت در رشته دریانوردی تحصیل کند اما کم‌کم به ادبیات و ترجمه روی آورد. در سال 1301 فعالیت ادبی خود را به عنوان مترجم در روزنامه‌ی تازه‌تاسیس کوشش آغاز کرد و پس از آن با روزنامه و نشریات مختلفی چون اطلاعات، کیهان، ایران ما، خواندنی‌ها، تهران مصور، سپید و سیاه، دانستنی‌ها و... همکاری نمود. ذبیح الله منصوری در طول زندگی پرافتخار خود چیزی در حدود 1200 عنوان داستان، کتاب و مقاله ترجمه و منتشر کرد.

او از پیروان مکتب بسط و اقتباس در ترجمه بود و به پروراندن داستان در ترجمه اعتقاد داشت؛ نکته‌ای که باعث شده بود بسیاری از منتقدین از جمله رضا براهنی و حسینعلی مستعان نقدهای جدی به او وارد سازند. او علاوه بر مترجمی، نویسنده و روزنامه‌نگاری پرکار بود. به جرأت می‌توان منصوری را یکی از تأثیرگذارترین چهره‌های فرهنگی ایران در سال‌های 1300 تا 1365 قلمداد کرد. اسماعیل حدادیان مقدم از نگاه ترجمه‌پژوهی آثار او را شبه ترجمه معرفی می‌کند. «سینوهه، پزشک مخصوص فرعون»، «خداوند الموت»، «غرش طوفان» و «خواجه تاجدار» از آثار ماندگار و درخشان ذبیح الله منصوری است.

در بخشی از کتاب ژوزف بالسامو می‌خوانیم:

پیرمرد گفت: «فرق ملت انگلستان با ملت فرانسه این است انگلیسی‌ها بالفطره علاقه‌مند به آزادی هستند و علاقه به آزادی مانند کوتاهی و بلندی قامت یا وضع استخوان‌بندی و قیافه جزو فطرت آنهاست. در صورتی که سایر ملل و از آن جمله فرانسوی‌ها این‌طور نیستند. فرق دیگر این است که انگلستان یک جزیره می‌باشد و اطراف آن را آب احاطه کرده و از اروپا برکنار است و به همین جهت وقایعی که در آن جا اتفاق می‌افتد، در سایر کشورهای اروپا اثر نمی‌کند، ولی فرانسه یک کشور اروپایی است و به سایر ممالک اروپا چسبیده و مانند جگری است که به سایر اعضای بدن چسبیده باشد و وقتی تغییرات بزرگ در جگر پیدا شد، در سایر اعضای بدن هم اثر می‌کند و سایر دول اروپا تحت تأثیر وقایع فرانسه قرار می‌گیرند و درصدد عکس‌العمل و مداخله برمی‌آیند و این عکس‌العمل‌ها تولید جنگ می‌کند و تا وقتی کاملاً رژیم سابق و آثار آن از بین برود و رژیم جدید جای آن را بگیرد، یعنی حداقل بیست سال، فرانسه باید با دول دیگر اروپا بجنگد و با سربازان آلمانی و اتریشی و ایتالیایی و اسپانیایی و دیگران پیکار کند و اگر تو حساب بکنی که هر سال حداقل دویست‌هزار فرانسوی و آلمانی و اتریشی و... در این جنگ‌ها به قتل خواهند رسید، بعد از بیست سال چهارمیلیون فرانسوی و آلمانی و... فدای تغییر رژیم تو می‌شوند و اینک بگو که آیا قتل این چهارمیلیون نفر جنایت است یا یک نفر که من برای تکمیل اکسیر زندگی خود لازم دارم؟ چرا سکوت کرده‌ای و جواب نمی‌دهی؟»

بالسامو گفت: «بسیار خوب استاد، من در قبال توضیح شما مجاب شدم، ولی اگر شما خونی را که بدان احتیاج دارید، به دست بیاورید، موفق خواهید شد که اکسیر زندگی را اختراع کنید یا نه؟»

مشخصات کتاب الکترونیک

نام کتابکتاب ژوزف بالسامو
نویسنده
مترجمذبیح الله منصوری
ناشر چاپیانتشارات تاو
سال انتشار۱۳۹۹
فرمت کتابEPUB
تعداد صفحات1519
زبانفارسی
شابک978-622-7649-01-7
موضوع کتابکتاب‌های داستان و رمان تاریخی خارجی
قیمت نسخه الکترونیک

نقد، بررسی و نظرات کتاب ژوزف بالسامو

سرور حبیبی پور
۱۴۰۳/۰۵/۰۷
بهترین کتاب 😍کلی لذت بردم انقدر فصیح بیان شده که خودمو کنار تک تک افراد نامبرده در کتاب حس میکردم
لیلا زمانپور
۱۴۰۳/۰۷/۰۳
این‌کتاب را قبلا خونده بودم ومجددا الان در حال خوندنش هستم واقعا کتاب جالبی هست
رسول پرچکانی
۱۴۰۳/۰۳/۳۰
این کتاب را دو بار مطالعه کردم هر بار نکته‌هایی تاره از این کتاب کشف کردم
ابراهیمی
۱۴۰۲/۰۴/۰۴
یکی از بهترین کتابهایی بود که خوانده ام
مشاهده همه نظرات 4

راهنمای مطالعه کتاب ژوزف بالسامو

برای دریافت کتاب ژوزف بالسامو و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.