معرفی و دانلود کتاب صوتی تلماسه
برای دانلود قانونی کتاب صوتی تلماسه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب صوتی تلماسه
در مبارزه پایانناپذیر انسان و طبیعت برای بقا، کدام یک برنده خواهد شد؟ کتاب صوتی تلماسه نوشتهی فرانک هربرت یکی از پرفروشترین و محبوبترین آثار علمی-تخیلی سراسر دنیاست. این رمان نفسگیر وقایع سیارهای بیابانی را روایت میکند که ساکنین آن درگیر جنگی طولانی برای قدرت و زنده ماندن هستند و در این راه حوادثی باورنکردنی را رقم میزنند. گفتنی است در سال 2021 اقتباسی سینمایی با الهام از تلماسه ساخته شد که از موردانتظارترین فیلمهای آن سال بود.
دربارهی کتاب صوتی تلماسه
داستان تحسینشدهی تلماسه، اولین قسمت از مجموعه پرفروشی به همین نام است که توسط فرانک هربرت به رشتهی تحریر درآمده. کتاب صوتی تلماسه (Dune) ماجرای خاندان آتریدیز را به تصویر میکشد، آنها در دنیایی ملوکالطوایفی، حاکمیت سیارهای آباد و مرفه را برعهده دارند و به همین دلیل مورد حسادت حاکمان دیگر سیارهها قرار دارند. با افزایش قدرت و محبوبیت این خانواده، امپراطور تصمیم به نابودی آنها میگیرد پس دوک لیتو و خانوادهاش را به سیارهی آراکیس یا تلماسه میفرستد، سرزمینی بیابانی و خشک که وجود «ادویه» تنها دلیل اهمیت آن است.
ادویه همان مادهای است که قدرت سفر در فضا را برای انسانها فراهم کرده، مصرف آن به روشنبینی منجر میشود و قدرتی فراطبیعی برای افراد به همراه دارد. مجموعه این دلایل به رقابتی سهمگین برای دستیابی به ادویه منجر شده اما خاندان آتریدیز برخلاف دیگر حکمرانان، سعی دارند رابطهای دوستانه با ساکنین آراکیس بسازند. همزمان با تلاشهای مداوم دوک لیتو و دشمنی پنهان اما مداوم امپراطور، بومیانِ بادیهنشین میکوشند به پُل، فرزند لرد نزدیک شوند زیرا باور دارند او منجی آیندهی تلماسه و پادشاه برحق این سیاره است... .
کتاب صوتی تلماسه اولین نسخهی گویا از این مجموعه جذاب است که توسط نشر صوتی آوانامه تهیه شده. سید مهیار فروتن فر ترجمه آن را برعهده داشته و راویان نامآشنایی مانند آرمان سلطان زاده، مریم پاک ذات و مهدی صفری در آن هنرنمایی کردهاند.
مجموعه کتاب تلماسه
بیابانهای بیپایان، خورشیدی بینهایت سوزان، طوفانهای شنی که هر جانداری را در خود میبلعند و هر صحراگردی با دیدن آنها، صدای ناقوس مرگ را میشنود. آنچه خواندید توصیفی کوتاه از دنیای آراکیس است، جهانی بیرحم و خشک که فرانک هربرت اولینبار در سال 1965 با کلماتش به تصویر کشید و ادبیات علمی-تخیلی جهان را برای همیشه دگرگون کرد.
مجموعه کتاب تلماسه (Dune Series) وقایعی حماسی-فلسفی را با رنگوبوی علم روایت میکند. ماجراهای این رمان در دنیایی خیالی و آیندهای دور میگذرد که انسان بهواسطهی مادهای «ادویه» نام، قدرت سفر فضایی را پیدا کرده است. این جهان ملوکالواطیفی توسط شخص امپراطور نظارت میشود که حاکم هر سیاره را تعیین میکند و ما از طریق خاندان آتریدیز به آن پا میگذاریم. دوک لیتو به همراه بانویش جسیکا و پسرش پُل، ساکن سیارهی کالادان هستند که سرزمین سبز و طبیعت بخشندهاش مایهی حسادت دیگر حاکمان است. آنها زندگی آرامی را میگذرانند اما امپراطور که از قدرت و محبوبیت آتریدیزها احساس خطر میکند فرمانروایی سیارهی آراکیس یا تلماسه را به آنها میسپارد.
این دستور به معنی صدور حکم مرگ است چون آراکیس مرگبار، مدتهاست که رنگ باران به خود ندیده. مردم بادیهنشین آن در چادرها و مغاکها زندگی میکنند، هیچ کشت و زراعتی در آن امکانپذیر نیست و ساکنینش به نامهربانی با غریبهها معروفند. دشتهای بیابانی این سیاره لقب تَلماسه را برایش به ارمغان آورده (تلهایی متعدد از شن و ماسه) اما همین طبیعت خشک، باارزشترین ماده جهان را در خود جای داده: ادویه.
ادویه یا اسپایس که در زبان فارسی به شکلهای مختلفی ترجمه شده چیزی است که امکان سفر میان فضایی را برای پادشاهان فراهم کرده. مصرف آن بهشدت اعتیادآور اما الهامبخش است و بعضی از روحانیون بالامرتبه با نوشیدن یا خوردن آن میتوانند آینده را مشاهده کنند. اما این مایهی ثروت و قدرت برای ساکنان آراکیس چه به همراه داشته؟ هیچ! آنها به بردگانی تبدیل شدهاند که جز خدمت به حاکم و همکاری در یافتن منابع ادویه اجازهی هیچ کاری ندارند. سنتهای قبیلهایشان باعث شده اهالی دیگر سیارهها این مردم را اقوامی بدوی و وحشی ببینند تا اینکه خاندان آتریدیز وارد آراکیس میشوند.
دوک لیتوی خردمند، خیرخواهانه میکوشد رابطهای دوستانه با مردم بادیهنشین برقرار کند. در فراز و نشیب ایجاد این پیوند و اتحاد، زمزمههایی عجیب به گوش میرسد. ساکنین آراکیس یا تلماسه معتقدند روزی یک منجی به اسم مؤدِب یا لسانالغیب متولد میشود که آنها را از خفت و بردگی نجات میدهد و این فرد کسی نیست جز پُل، وارث خاندان آتریدیز... . توجهات آشکار مردم به پُل همزمان با اوجگیری نقشههای خصمانه علیه دوک لیتو وقایعی فاجعهبار را رقم میزند. خانوادهی کوچک آنها از هم میپاشد و داستان تلماسه در این نقطه از کاخهای باشکوه حاکمان به بیابانهای سوزان منتقل میشود. چه آیندهای در انتظار آتریدیزهاست؟ آیا رویاهای نوعدوستانهی دوک برای دوستی با بادیهنشینها تماما برباد رفته؟ آیا پُل واقعا قهرمانی است که مردم آراکیس انتظارش را میکشند؟ فرانک هربرت در مجموعه کتاب حیرتبرانگیز تلماسه ماجراهای آتریدیزها و سیارهی آراکیس را به سبکی زیبا و نفسگیر برای ما روایت میکند.
در انتها باید گفت که تلماسه مجموعهای طولانی است که فرانک هربرت شخصا هفت جلد آن را تالیف کرد. پس از درگذشت او فرزند ارشدش داستان را در خطوط زمانی متفاوت گسترش داد و تا امروز بیش از پانزده کتاب در ادامهی آن منتشر کرده است. تاکنون دو جلد «تلماسه» و «مسیحای تلماسه» از این مجموعه به فارسی برگردانده شده که توسط انتشارات کتابسرای تندیس و با ترجمهی سید مهیار فروتن فر چاپ شدهاند.
اقتباس سینمایی از کتاب تلماسه
دیوید لینچ، کارگردان شهیر هالیوود اولین اقتباس از این مجموعه را انجام داد. فیلم او در سال 1984 اکران شد که نتیجهای فاجعهبار داشت و نتوانست توجه منتقدان و تماشاگران را به دست آورد. بعد از آن در سال 2003 سریالی تلویزیونی به اسم فرزندان تلماسه براساس مجموعه کتاب ساخته شد. اما آخرین اقتباس در سال 2021 معروفترین و پرفروشترین آنها بود که اثر فرانک هربرت را به شهرتی حتی فراتر از قبل رساند. بازیگرانی نام آشنا مانند تیموتی شالامی، اسکار ایزاک، ربکا فرگوسن، خاویر باردم و جیسون موموآ در تلماسه نقشآفرینی کردند.
اکران موفقیتآمیز این فیلم سینمایی به عقد قرارداد برای ساخت قسمت بعدی منجر شد که وقایع نیمه دوم کتاب تلماسه را به تصویر میکشد.
جوایز و افتخارات کتاب تلماسه
- پرفروشترین رمان علمی تخیلی تاریخ
- فروش بیش از بیست میلیون نسخه در جهان
- برنده جایزهی Nebula برای بهترین رمان 1965
- برندهی جایزهی هوگو برای بهترین رمان 1966
- برنده جایزه Seiun برای بهترین رمان خارجی در 1974
نکوداشتهای کتاب تلماسه
- شاهکار ادبیات علمی-تخیلی مدرن. (شیکاگو تریبون)
- قدرتمند، متقاعدکننده و مبتکرانه. (Robert A. Heinlein)
- یکی از شگفتانگیزترین داستانهای علمی-تخیلی! (واشنگتن پست)
- هر روز که میگذرد تلماسه به جایگاهی رفیعتر و باارزشتر ارتقا مییابد. (نیویورکر)
- اثری کمنظیر. احتمالا تنها ارباب حلقهها قدرت مقایسه با این کتاب را دارد! (آرتور سی. کلارک)
- نبوغی که هربرت با درهم آمیختن بومشناسی، مذهب، سیاست و فلسفه به ما نشان داد یکی از دستاوردهای ادبیات علمی-تخیلی را به دنیا عرضه کرد. این میراث را باید ستود. (Louisville Times)
کتاب صوتی تلماسه مناسب چه کسانی است؟
اگر به جهانهای فانتزی علاقه دارید و مشتاقانه آثار علمی-تخیلی را دنبال میکنید، توصیه میکنیم این اثر را از دست ندهید!
با فرانک هربرت بیشتر آشنا شویم
این نویسنده، روزنامهنگار و سردبیر آمریکایی در سال 1920 به دنیا آمد. فرانک هربرت (Frank Herbert) به دلیل پیچیدگی و گستردگی مفاهیم مطرح شده در داستانهایش شهرت دارد و یکی از محبوبترین نویسندگان ژانر علمی-تخیلی است. او در مجموعه کتاب معروفش «تلماسه» به موضوعاتی مانند بقا و تکامل انسان، درهمآمیختگی دین و سیاست، مردمشناسی، نژادپرستی و قدرت میپردازد.
در بخشی از کتاب صوتی تلماسه میشنویم
«من قادرم هر چیزی را به همان شکل که واقعا هست ببینم. این توانایی همیشه مایهی غرورم بوده... و بلای جانم؛ هیچ رایمندی نمیتواند حتی یک لحظه از تحلیل دادههایی که در اختیارش است دست بردارد.» صورت پیر و چرمین حوات در گرگومیش بامداد آرام و خونسرد مینمود. لبان رنگین از عصارهی سافواَش به دو خط باریک و کشیده میمانست که خطوط چینوچروک، مانند شعاعهای نور از آن متصاعد میشد. پیشروی حوات، مردی رداپوش در سکوت روی زمین نشسته بود. از ظاهرش برمیآمد که حرفهای حوا او را تحت تاثیر قرار نداده است.
دو مرد زیر تاقنمایی صخرهای مشرف به دشتی وسیع و پست پناه گرفته بودند. سپیدهی صبح رفتهرفته بر ردیف ناموزون صخرههای دیگر سوی دشت دامن میگسترد و بر همهچیز رنگ اخرایی میپاشید. ولی زیر تاقنما سرد بود؛ سرمایی گزنده و خشک که از شب برجا مانده بود. کمی پیش از طلوع خورشید، بادی گرم وزیدن گرفته و هوا را کمابیش ملایم کرده بود، ولی حالا اثری از آن گرمای مطبوع به جا نمانده بود. حوات هر از گاه میتوانست صدای به هم خوردن دندانهای اندک نفرات به جامانده از گردانش را از پشت سرش بشنود.
مرد رداپوش، حرهمردی بود که با پدیدار شدن اولین شعاعهای فلق نزدشان آمده بود. هنگام عبور از دشت چنان نرم روی شنها میسرید که به زحمت میشد او را از پسزمینهی تلماسهها تمیز داد... .
فهرست مطالب کتاب صوتی
مشخصات کتاب صوتی
نام کتاب | کتاب صوتی تلماسه |
نویسنده | فرانک هربرت |
مترجم | سید مهیار فروتن فر |
راوی | آرمان سلطان زاده، مریم پاک ذات، مهدی صفری |
ناشر چاپی | انتشارات کتابسرای تندیس |
ناشر صوتی | آوانامه |
سال انتشار | ۱۴۰۱ |
فرمت کتاب | MP3 |
مدت | ۳۲ ساعت و ۱۸ دقیقه |
زبان | فارسی |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان علمی و تخیلی خارجی |
کلا داستان فضایی گوتیک دارد و انگار نه که در اینده دور هستیم!
بیشتر در مورد ترجمه میخوام صحبت کنم، گرچه کاملا مشهود است که ترجمه این اثر ادبی با اصطلاحات سنگین کار هر کسی نیست و خودش شاهکاری محسوب میشود اما نقاط ضعفی هم به زعم بنده دارد، از طرفی با افراط در ترجمه مواجه هستیم، ترجمه اسامی که نیازی شاید به ترجمه نبوده یا میشد بهتر ترجمه کرد، در عبارت حره مرد شاید نیازی به ترجمه نیود یا دست کم نباید از «مرد» در ترکیب استفاده میشد، man در ترکیب حره مرد در انگلیسی به معنی مردم هست نه مرد، و ترجمه کردنش به مرد درست نیست و وقتی واژه حره مرد برای زن بکار برده میشود برای خواننده ایرانی شبهه ایجاد میشود، در ترجمه زیاده روی شده، مثلا خدیو، حره مرد، عباراتی مثل ایات قرانی یا دعاهای عربی اسلامی، کلمه ثقیل مودب بر وزن مفعِل ظاهرا به معنای ادب کننده،، اصرار در ترجمه بعضی اسامی که نیازی نبوده اما از انطرف بکار بردن ترکیب ch برای خانه بومیها، در ترجمه اشعار هم به زیبایی ظاهری شعر و قافیه توجه شده اما دریافت معنایی چندانی از شعر نخواهید داشت، شاید حدود پنجاه درصد. گرچه ترجمه شعرسخت ا