معرفی و دانلود کتاب برگشتی در کار نیست
برای دانلود قانونی کتاب برگشتی در کار نیست و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب برگشتی در کار نیست
نمایشنامهای کوتاه و خواندنی دربارهی پیامدهای هولناک جنگ. اریک بردول در کتاب برگشتی در کار نیست داستان خانوادهای را روایت میکند که گمان میکنند فرزندشان را از دست دادهاند. تا این که در یک روز تابستانی، حضور غریبهای آشنا زندگی آنها را دگرگون میکند…
دربارهی کتاب برگشتی در کار نیست
جنگ جهانی اول و دوم تأثیر قابل توجهی بر ادبیات، به ویژه ادبیات اروپا و آمریکای شمالی از خود باقی گذاشت. داستانها، رمانها، اشعار و نمایشنامههای بسیاری تحت تأثیر این دو واقعهی عظیم انسانی خلق شدند که از جملهی آنها میتوان به نمایشنامهای که اکنون پیش روی شماست، کتاب برگشتی در کار نیست (There is no return) اشاره کرد. اثری خواندنی که تبعات و پیامدهای ناشی از این رخداد بزرگ در آن قابل کتمان نیست.
نمایشنامهی برگشتی در کار نیست دارای پنج شخصیت است و ماجرای آن در سال 1933 اتفاق میافتد. نخستین صحنهی نمایش اتاق نشیمن خانهی خانوادهای بهنام «فارستر» است. نمایشنامه با افروختن یک شمع یادبود در کنار قاب عکس «رادی»، پسر بزرگ خانواده آغاز میشود. اعضای خانوادهی فارستر همگی بر این گمانند که رادی در جنگ کشته شده است. مادر خانواده، مطابق آئینی خودساخته هر سال در روز تولد رادی، به یاد او شمعی روشن میکند. و اینگونه است که روزی در فاصلهی میان دو جنگ جهانی، نمایش برگشتی در کار نیست آغاز میشود. در آغاز نمایشنامه گفتوگوی میان «آن» و «فیلیپ»، مادر و پدر خانوادهی فارستر را میخوانیم و اندکی بعد، دو شخصیت «جودیت» و «جرالد» نیز به شمار شخصیتها اضافه میشوند. آنها فرزندان خانواده هستند و از برادرشان، رادی، خاطرات چندانی در ذهن ندارند. چرا که وقتی رادی خانه را ترک کرده است، جودیت تنها سه سال و جرالد پنج سال داشته است.
نمایشنامه مسیری پرپیچوخم را از خلال وقایع و شخصیتها طی میکند تا این که در غروب روزی تابستانی، جودیت و جرالد با حضور غیرمنتظرهی غریبهای در خانهشان مواجه میشوند. مردی که حافظهی خود را از دست داده است و ردّ آسیب جنگ بر جسم و جان او آشکار است. جرالد سعی میکند مرد غریبه را از خانهشان بیرون کند، اما در همین حین جودیت متوجه چیزی میشود که مسیر نمایشنامه را تا انتها دستخوش تغییر میکند. آیا او رادی، پسر از دست رفتهی خانواده است که اکنون به آغوش خانوادهی خود بازگشته؟
جنگ جهانی الهامبخش بسیاری از نویسندگان شد تا در آثار خود به موضوعاتی خاص مانند از دست دادن، فقدان و وضعیتهای بغرنج انسانی، بیش از پیش بپردازند. به طور کلی، جنگ جهانی تأثیر عمیقی بر ادبیات و بهخصوص ادبیات نمایشی از خود بر جای گذاشت و به شکلگیری چشمانداز ادبی و هنری در قرن بیستم کمک بسیاری کرد. نمایشنامهنویسانی مانند ساموئل بکت و اوژن یونسکو تحت تأثیر تجربیات مستقیم و غیرمستقیم خود از جنگ، آثاری خلق کردند که آسیب و سرخوردگی آن زمان را منعکس میکردند. میراثی که بعدها به دست افرادی چون اریک بردول رسید.
بسیاری از نحلهها و مکاتب ادبی و هنری از دل جنگهای بشر در طول تاریخ زاده شدند. جنگ گاهی موضوع اثر ادبی واقع شده است و گاهی تبعات روانی آن روی جامعه، پیدایش مکاتب ادبی و هنری را به دنبال داشته است. از میان آثاری که پیرامون جنگ خلق شدهاند میتوان به حماسهی ایلیاد نوشتهی هومر، ادیب بزرگ یونانی اشاره کرد و از شمار مکاتبی که از دل پسلرزههای جنگ پدید آمدند، میتوان به تئاتر ابزورد اشاره کرد؛ مکتبی هنری که پرداخت شخصیتها و وقایع در آن با احساس سرخوردگی و اضطراب وجودی همراه بود.
نشر چشمه ترجمهی هوشنگ حسامی را برای این نمایشنامهی کوتاه و خواندنی منتشر کرده است و اکنون نسخهی الکترونیکی آن در اختیار شما قرار گرفته است.
کتاب برگشتی در کار نیست برای چه کسانی مناسب است؟
اگر به ادبیات نمایشی علاقه دارید، مطالعهی کتاب برگشتی در کار نیست را به شما پیشنهاد میکنیم. همچنین همه علاقهمندان به ادبیات انگستان و موضوعات مرتبط با جنگ جهانی اول و دوم از مطالعهی این کتاب لذت خواهند برد.
با اریک بردول بیشتر آشنا شویم
اریک بردول (Eric Bradwell)، روزنامهنگار، نمایشنامهنویس و منتقد تئاتر، در سال 1908 در منچستر متولد شد. عضویت در انجمن بریتانیایی درام داوران، عضویت در هیئت داوران لیگ درام بریتانیا، فعالیت در تئاتر نیوزلند و عضویت در شورای درام نیوزلند، بخشی از سابقهی حرفهای او به شمار میرود. او در طول دوران زندگی خود دو بار برندهی مسابقات نمایشنامهنویسی لیگ درام بریتانیا شد و در نهایت در سال 1988 درگذشت.
در بخشی از کتاب برگشتی در کار نیست میخوانیم
جرالد: [با تردید] به نظر من بیشتر یهجور تازهکردن یه زخم کهنه ست.
جودیت: اما، جرى، ما احساسات مادر رو نمىتونیم درک کنیم. ما به نوعى نسل دوم به حساب مىآییم. اون قبل از اینکه ما به دنیا بیاییم آدم بالغى بوده.
جرالد: آره، مىدونم. اما فکر نمىکنى بىخودى داره خودش رو رنج مىده؟
جودیت: بعضى زنها دوست دارند رنج ببینند. فکر مىکنم اینطورى احساس مىکنه در چیزى سهیم شده. نیمى از مادر در گذشته زندگى مىکنه. ما تنها حلقهى واسطى هستیم که مادر رو به واقعیت بر مىگردونه.
جرالد: مادر بىچاره. بدجورى صدمه خورد. اما ظاهراً داره به این رنج غلبه مىکنه، نه؟ آرومتر شده. کاش مىشد این شمع روشنکردن هرساله رو هم مىگذاشت کنار...
جودیت: من فکر مىکنم این براش یهجور دلخوشى هم داره. نمىتونه تحمل کنه که رادى فکر کنه فراموش شده.
جرالد: نه، فکر نمىکنم.
جودیت: فکر مىکنم این محبت مادر رو مىرسونه.
جرالد: [گستاخانه] خب، اگه یه جنگ دیگه بشه. احتمالاً یه شمع دیگه هم کنار این یکى روشن مىشه، همین.
جودیت: [جاخورده] جرالد!
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب برگشتی در کار نیست |
نویسنده | اریک بردول |
مترجم | هوشنگ حسامی |
ناشر چاپی | نشر چشمه |
سال انتشار | ۱۳۹۷ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 34 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-600-229-605-4 |
موضوع کتاب | کتابهای نمایشنامه تراژدی خارجی |