معرفی و دانلود کتاب عشق نامه‌ی ایرانی

عکس جلد کتاب عشق نامه‌ی ایرانی
قیمت:
۲۷,۰۰۰ تومان
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome

برای دانلود قانونی کتاب عشق نامه‌ی ایرانی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب عشق نامه‌ی ایرانی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب عشق نامه‌ی ایرانی

کتاب عشق نامه‌ی ایرانی نوشته کیهان خانجانی، مجموعه داستانی است که دوازده روایت متفاوت از عشق را در بر می‌گیرد و هر کدام در یک گوشه از این سرزمین رقم می‌خورند و ویژگی‌ها، ماجراها و فرجام‌های خاص و متفاوت خود را دارند.

درباره کتاب عشق نامه‌ی ایرانی:

این کتاب در حقیقت یک سفر عاشقانه در برخی از شهرهای ایران محسوب می‌شود و کیهان خانجانی مسافری داستان‌پرداز است که نوشته‌هایش آمیخته‌ای از تجربه سفر و دانش نویسندگی به شمار می‌رود.

شما در این کتاب با تمامی زوایا و جنبه‌های عشق مواجه می‌شوید. داستان «طریقک، مسدود مسدود» قصه راننده‌ای خشمگین را به نمایش می‌گذارد که نمی‌تواند برای همسرش هدیه‌ای مناسب تهیه کند و خشم خود را بر سر مسافر بیچاره خالی می‌کند.

«بلال بلال» روایتگر زندگی استادی است که آواز و سازش را به زندگی با یک معشوق خیالی ترجیح می‌دهد. نویسنده در داستان «ای مرز پرگهر» به زیبایی نشان می‌دهد که چرا مرد قصه همچون خاکش بی‌باروبر شده است.

تناسب موضوع عشق، روایت و زبان آن‌ها یکی از مهم‌ترین ویژگی‌های این مجموعه داستان محسوب می‌شود. کیهان خانجانی با بهره‌مندی از سال‌ها تجربه در قصه‌پردازی، این اجازه را به شما می‌دهد که بدون کمک مستقیم راوی، از کشف ماجرای واقعی داستان لذت ببرید، این اتفاق به طور مثال در داستان «شمس‌العماره» بیشتر خود را نشان می‌دهد.

نویسنده با اتکا به تسلط خود بر تکنیک و فرم و زبان، داستان «مردی که می‌سوخت» را در شهر رشت به تصویر می‌کشد و مکان‌های تاریخی‌ای چون باغ محتشم، باغ قرق کارگزاری و باغ سبزه‌میدان را به مخاطب نمایش می‌دهد و پس از سوختن شخصیت اصلی مرد زندگی دوباره به او عطا می‌کند.

داستان‌های این کتاب هر یک شناسنامه مخصوص به خود را دارند، همچون فرزندان یک خانواده با نام‌ها و شخصیت‌های منحصربه‌فرد با پدر و مادر و خانه‌ای مشترک. نام اغلب داستان‌ها از ترانه‌ها گرفته شده است. نویسنده در حین روایت داستان با بیان ترانه‌ای درخور، شما را در زمان و مکان موردنظر داستان حفظ می‌کند.

عشق در داستان‌های این کتاب مسیر پرپیچ‌وخم و سختی را طی می‌کند، گاهی در داستان «گول‌نیشان» بروکراسی توتالیتر مانع وصال می‌شود، گاهی در داستان‌های «طریقک، مسدود مسدود» و «آقاجان آقا» فقر مالی عشق را به خطر می‌اندازد، گاهی در داستان‌های «طلسم غایب» و «آقاجان آقا»، خرافات چشم‌های عاشق را کور می‌کند، گاهی در داستان‌های «مردی که می‌سوخت» و «سه صحنه سایه‌ها» سانسور دست‌وپای نمایشنامه‌نویس عاشق را می‌بندد و گاهی نیز در داستان‌های «شیرین شه‌مامه» و «هه‌وری لار» پای مشکلات سیاسی به ماجراهای عاشقانه باز می‌شود، با این حال هیچ یک باعث نمی‌شود مخاطب طعم عشق را زیر زبانش احساس نکند.

در داستان اول «ای مرز پرگهر» قصه مردی لوازم‌التحریرفروش روایت می‌شود که در اثر یک سوءتفاهم دچار مخمصه بدی شده است. داستان «شمس‌العماره» قصه دختری ترشیده در جنوب تهران را به تصویر می‌کشد که از زبان دلبر شخصیت اصلی بازگو می‌گردد. دختری که هم‌زمان داستان زندگی مادرش، رابطه دختر و پسر دانشجوی مستأجر و عشق خودش به سپور محله را به زیبایی تعریف می‌کند.

داستان «هه‌وری لار» حکایتگر عشقی معصوم در زندان است که با بیان و لحنی زیبا به نمایش گذاشته می‌شود. «داستان بلال بلال» زندگی شیرین و عاشقانه استادی به نام بهمن علاءالدین را نشان می‌دهد که با وجود عشق و علاقه وافرش به ساز و آواز نمی‌تواند دل و چشم از زن بردارد.

نویسنده تلاش کرده لحن و زبان روایی هر داستان متفاوت و منحصربه‌فرد باشد و به همین خاطر کتابی پیش روی شماست که سرشار از موقعیت‌های عاشقی در زمان‌ها و مکان‌های مختلف است. هیچ یک از داستان‌ها به یکدیگر شبیه نیستند با این وجود درون‌مایه عشق همه آن‌ها را به هم وصل می‌کند.

خواندن کتاب عشق نامه‌ی ایرانی به چه کسانی پیشنهاد می‌شود؟

اگر به داستان‌های کوتاه و عاشقانه علاقه‌مند هستید، این کتاب را از دست ندهید.

با کیهان خانجانی بیشتر آشنا شویم:

یکی از داستان‌نویسان موفق ایرانی که از دهه هفتاد تاکنون آثار ارزشمندی از خود بر جای گذاشته، کیهان خانجانی نام دارد. او متولد 1352 در شهر رشت است و از دوران نوجوانی به ادبیات فارسی علاقه‌مند شد و دیدارش با نصرت رحمانی شاعر معاصر ایرانی، علاقه و پشتکار او را در این عرصه افزایش داد.

خانجانی از نیمه دهه هفتاد تاکنون در حال نوشتن است و هر بار نیز ایده‌هایی نو برای آن دارد. او کارگاه‌های داستان‌نویسی خود را در تهران، گیلان و سایر شهرها برگزار می‌کند که ماحصل این جلسات، چاپ یک مجموعه داستان 25 جلدی با عنوان «عصر چهارشنبه ما» است.

مهم‌ترین آثار این نویسنده توانمند ایرانی عبارتند از: «سپیدرود زیر سی و سه پل (مجموعه داستان)، کاتبان روایت چندم (مجموعه مقالات)، آنک آخرالزمان (نقد)، بند محکومین (رمان)، یحیای زاینده‌رود (مجموعه داستان) و عشق‌نامه‌ی ایرانی (مجموعه داستان).»

جوایز و افتخارات کیهان خانجانی:

- بهترین رمان سال 1396 به انتخاب جایزه احمد محمود (برای رمان بند محکومین)
- بهترین رمان سال 1396 هفتمین جشنواره مجله تجربه (برای رمان بند محکومین)
- تقدیر شده در سومین دوسالانه جایزه ادبی بوشهر (برای رمان بند محکومین)
- رتبه اول جایزه داستان مازندران در سال 1398 (برای مجموعه داستان یحیای زاینده رود)
- نامزد بهترین مجموعه داستان سال در پنجمین دوره جایزه بنیاد گلشیری برای کتاب سپیدرود زیر سی و سه پل.
- تقدیر شده بهترین مجموعه داستان سال در ششمین دوره جایزه ادبی مهرگان برای کتاب سپیدرود زیر سی و سه پل.
- اهدای تندیس پنجمین دوسالانه «داستان کوتاه نارنج» به کانون داستان چهارشنبه رشت برای داشتن بهترین جلسات داستان به دبیری کیهان خانجانی.

در بخشی از کتاب عشق نامه‌ی ایرانی می‌خوانیم:

قاتل بی‌مقتول، زندانیِ زندانِ لاکانِ رشت بود. ماجرایش از این‌جا شروع شد که او جوان بود و جاهل و عاشق و در راه رسیدن به عشق قتل نکرد اما به زندان افتاد و حکم اعدام گرفت.

قاتل بی‌مقتول عاشقِ کبوتر بود، دخترِ شرِ محل، البته اگر کبوتر او را مرد حساب می‌کرد و نامش را به زبان می‌آورد. هر چه قاتل بی‌مقتول بر سه‌راهیِ محله‌ی سلیمانداراب می‌ایستاد به‌انتظار، کبوتر وقعی نمی‌گذاشت.

درباره‌ی همه می‌گویند هر چه کرد خودش با خودش کرد، اما درباره‌ی او باید گفت هر چه کرد دیگران با او کردند؛ کردندش همانی که نبود: اول قاتل ‌بی‌مقتول، بعد قاتل.

قاتل بی‌مقتول اعتراف کرد که سواد درست‌وحسابی ندارد، چون نشد درس بخواند؛ شغل درست‌وحسابی ندارد، چون سواددارها هم بی‌کارند؛ قیافه‌ی درست‌وحسابی ندارد، چون سواد و شغل ندارد بدقیافه به نظر می‌آید. همه‌ی این‌ها هیچ، دل‌وجگر درست‌وحسابی هم ندارد، چیزی ندارد که به‌اش دل‌وجگر بدهد، نه سواد، نه شغل، نه قیافه. پس چرا باید نامش توی یادها بماند و بر زبان بیاورند؟ علی‌الخصوص یاد و زبانِ کبوتر، دخترِ شرِ محل.

قاتل بی‌مقتول حاضر شد یک نفر از بیرون بیاید توی زندان فیلم مستند بسازد از او و در کریدورِ بند پخش بکنند. فیلم که تمام شد و چراغ‌ها روشن شد، بعضی حرف می‌زدند، بعضی می‌خندیدند، بعضی نُچ‌نُچ سر تکان می‌دادند، بعضی مبهوت بودند، بعضی سر پایین انداختند شاید از این‌که چه‌قدر توی بند احترامش گذاشتند که لاتِ بزرگ محل را چاقو زد و سفت و قرص خودش را به کلانتری معرفی کرد؛ فکرش را نمی‌کردند قاتلِ قلابی از آب دربیاید.

فهرست مطالب کتاب

ای مرز پُرگهر
شمس‌العماره
گول‌نیشان
شیرین شَه‌مامَه
هه‌وری لار
طریقک، مسدود مسدود
بَلال بَلال
طلسمِ غایب
قاتل بی‌مقتول
آقاجان‌ آقا
سه صحنه‌ی سایه‌ها
مردی که می‌سوخت

مشخصات کتاب الکترونیک

نام کتابکتاب عشق نامه‌ی ایرانی
نویسنده
ناشر چاپینشر چشمه
سال انتشار۱۳۹۹
فرمت کتابEPUB
تعداد صفحات122
زبانفارسی
شابک978-622-01-0554-1
موضوع کتابکتاب‌های داستان و رمان عاشقانه ایرانی
قیمت نسخه الکترونیک

نقد، بررسی و نظرات کتاب عشق نامه‌ی ایرانی

هیچ نظری برای این کتاب ثبت نشده است.

راهنمای مطالعه کتاب عشق نامه‌ی ایرانی

برای دریافت کتاب عشق نامه‌ی ایرانی و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.