معرفی و دانلود کتاب دلدادگان
برای دانلود قانونی کتاب دلدادگان و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب دلدادگان
کتاب دلدادگان، به قلم اومبرتو اکو بازنویسی و تلخیص رمانی کلاسیک به همین نام، نوشتهی آلساندرو مانزونی، رماننویس شهیر ایتالیایی است. در این کتاب، داستان یک زوج عاشق را میخوانیم که برای آن که بتوانند به وصال یکدیگر برسند، چارهای جز فرار نمییابند. اما آیا آن دو در نهایت در این راه پرخطر خوشبخت خواهند شد؟ اومبرتو اکو به این سوال شما پاسخ میگوید.
دربارهی کتاب دلدادگان
کتاب دلدادگان (The Story of the Betrothed) نسخهای بازنویسیشده از رمان مشهوری به همین نام (The Betrothed) نوشتهی آلساندرو مانزونی (Alessandro Manzoni)، نویسنده و شاعر ایتالیایی است. آلساندرو مانزونی کتاب دلدادگان را نخستین بار در سال 1827 و در سه جلد منتشر کرد. او رمان خود را -تا زمان انتشار قطعی و نهایی آن، بین سالهای 1840 و 1842- به شکل قابلتوجهی بازنویسی و بازبینی کرده بود. بعدتر اومبرتو اکو (Umberto Eco)، نویسندهی مشهور ایتالیایی، به بازنویسی و تلخیص رمان دلدادگان پرداخت و سرانجام، در سال 2010 این اثر را برای کودکان و نوجوانان منتشر کرد.
ماجرای کتاب دلدادگان از این قرار است؛ داستان در استان لومباردی ایتالیا رخ میدهد. درست زمانی که بخش بزرگی از آن تحت فرمان حکومت اسپانیا است: سال 1628. در بحبوحهی جنگهای سیساله، یک زوج جوان، دو دلداده، با نامهای «لورنزو ترامالینو» و «لوچیا موندلا» در تدارک جشن عروسیشان هستند. در این میان، «دن آبوندیو»، کشیش خبیث شهر، دست به هر کاری میزند که عشق لورنزو و لوچیا وصال نیابد. این که هدف او از این کار چیست و از بر هم خوردن یک عروسی، چه سودی عایدش میشود، بماند برای زمانی که خود کتاب دلدادگان را مطالعه کردید. فعلاً تا این اندازه بگوییم که لوچیا و لورنز در نهایت مجبور به فرار از دهکدهی خود و راهی سفری پرمخاطره شوند. آیا زوج جوان عاشق ما هرگز میتوانند راهی به سوی خوشبختی بیابند یا این که از چاله به چاه میافتند و ماجرا طور دیگری رقم خواهد خورد؟
بد نیست بدانید آلساندرو مانزونی بیست سال از عمرش را صرف نگارش رمان دلدادگان کرد. اولین بار این کتاب تحت عنوان «فِرمو و لوچیا» به انتشار رسید، اما نویسنده که از اثر خود چندان راضی نبود، به بازنویسی رمان پرداخت و در نهایت در سال 1827 آن را با نام دلدادگان به انتشار رساند. بااینحال، آلساندرو مانزونی همچنان از اثری که خلق کرده بود، رضایت نداشت؛ این موضوع باعث شد تا از نو به بازنویسی کتاب بپردازد. این امر دوازده سال به طول انجامید تا سرانجام، نسخهی نهایی کتاب دلدادگان، همانطور که پیشتر اشاره کردیم، بین سالهای 1840 تا 1842 میلادی چاپ شد. دلدادگان اولین داستان مهم کشور ایتالیا است. داستانی که نمیتوان تأثیرگذاری آن را بر دیگر رمانهای پس از خودش نادیده گرفت.
کتاب دلدادگان در مجموعهای به نام Save the Story’ series به انتخاب ناشر انگلیسی به انتشار رسیده است؛ مجموعهای که بازنویسی و تلخیص برخی از مهمترین آثار ادبی کلاسیک ذیل آن جمعآوری شدهاند. گفتنیست مخاطبان اصلی این مجموعه کودکان هستند.
کتاب دلدادگان نخست به زبان ایتالیایی انتشار یافت. بعدتر به زبانهای مختلفی، از جمله فارسی و انگلیسی نیز منتشر شد. این اثر در ایران با نام «دو دلداده» نیز ترجمه شده و انتشار یافته است. کتاب دلدادگان را غلامرضا امامی به زبان فارسی برگردانده و انتشارات پرتقال آن را منتشر کرده است.
اقتباسهای سینمایی از کتاب دلدادگان
از نسخهی اصلی کتاب دلدادگان، به قلم آلساندرو مانزونی، چندین اقتباس سینمایی صورت گرفته است که در ادامه نام آنها را ملاحظه میکنید:
- نامزدها (1923)، فیلمی صامت به کارگردانی ماریو بنارد (کارگردان، هنرپیشه و فیلمنامهنویس ایتالیایی)
- نامزدها (1941) به کارگردانی ماریو کامرینی (کارگردان و فیلمنامهنویس ایتالیایی)
- نامزدها (1964) به کارگردانی ماریو مافی
- I Promessi Sposi، داستانی ایتالیایی محصول RAI در سال 1967، به کارگردانی ساندرو بولچی، با فیلمنامهی ریکاردو باچلی.
- I Promessi Sposi، یک پارودی ایتالیایی، محصول RAI در سال 1990
نکوداشتهای کتاب دلدادگان، اثر آلساندرو مانزونی
- رمان طاعون بزرگ. (نیویورکر)
- دلدادگان فقط یک کتاب نیست بلکه به کل بشریت تسلی میبخشد. (Giuseppe Verdi)
- یک اثر کلاسیک از قرن نوزدهم که به خاطر ارائهی توصیفات دقیقش از بیماری طاعون در سال 1630 که میلان را به ورطهی نابودی کشاند، مشهور است. (مجلهی نیویورک تایمز)
- کتاب دلدادگان که مطالعهی آن برای دانشآموزان ایتالیایی در مقطع دبیرستان اجباری است، شرح تاریخی دقیقی از طاعون ارائه میدهد؛ بیماریای که یکچهارم جمعیت میلان را در سالهای 1629 تا 1631 از بین برد. (Politico)
نکوداشتهای کتاب دلدادگان، نسخهی بازنویسیشده
- دلدادگان بینظیر است. تصویرهای این کتاب به شکل بینقصی متن داستان را تکمیل میکنند. (Children's Books Ireland)
- کتاب اومبرتو اکو درخشان است. (Fantastic Fiction)
- کتاب دلدادگان یکی از معروفترین داستانهای ایتالیایی است که برای کودکان بازنویسی شده است. (Book Depository)
کتاب دلدادگان مناسب چه کسانی است؟
نسخهی بازنویسیشدهی کتاب دلدادگان که اکنون پیش روی شما قرار گرفته، مناسب کودکان 7 تا 12 سال است. بااینوجود، دوستداران ژانر تاریخی، عاشقانه و کلاسیک نیز از مطالعهی اثر حاضر بهرهمند خواهند شد.
با اومبرتو اکو بیشتر آشنا شویم
اومبرتو اکو از نویسندگان صاحبنام ایتالیاست که در پنجم ژانویهی سال 1932 به دنیا آمد و در نوزدهم فوریهی سال 2016 بر اثر سرطان از دنیا رفت. کتابهای او از دانش عمیقش در حوزههای متفاوت، از جمله ادبیات، سیاست، تاریخ و دین حکایت میکنند. از برجستهترین آثار اومبرتو اکو که به زبان فارسی نیز ترجمه شده و انتشار یافتهاند، میتوان کتابهای «آنک نام گل» و «گورستان پراگ» را نام برد که در سال 1986، از کتاب نخست فیلمی سینمایی به کارگردانی ژان ژاک آنو ساخته و به نمایش در آمد. او علاوه بر رمان، کتابهایی را هم برای کودکان به رشتهی تحریر در آورده و بیست کتاب غیرداستانی نیز در کارنامهی ادبی خود دارد. اکو مدتی را در دانشگاه بولونیای ایتالیا به تدریس فلسفه و نشانهشناسی پرداخت، مدتی نیز ستوننویس L'Espresso در حوزهی فرهنگ و ساست بود.
از دیگر آثار اومبرتو اکو میتوان به کتابهای «آونگ فوکو»، «جزیرهی روز پیشین»، «چگونه با ماهی قزل آلا سفر کنیم؟»، «اعترافات رماننویس جوان» و «شمارهی صفر» اشاره کرد.
در بخشی از کتاب دلدادگان میخوانیم
تا همینجا هم فهمیدیم آقای آلساندرو میخواهد چهجور قصهای برایمان تعریف کند. در دنیا همیشه قدرتمندانی هستند که زور میگویند و بیچارگانی که باید با زورگوییها کنار بیایند. قدرتمندان برای سرکوب بیچارگان دو کار میکردند: یا تبهکارانی اجیر میکردند که اسلحه به کار میبردند و مردم را تهدید میکردند یا مشاورانی استخدام میکردند که چون مردم خواندن و نوشتن بلد نبودند، با حرفهای قلمبهسلمبه و کلمات لاتین، آنها را گیج و سردرگم میکردند. در آن زمان، زبان لاتین هم زبان کشیشهای کلیسا بود و هم زبان وکیل، قاضی و دانشمند.
ولی وقت آن رسیده که ما هم همراه آقای آلساندرو، قصهگوی خوبمان که مسیحی مؤمنی بود، نفس راحتی بکشیم، چون در آن روزگار، همانقدر که کشیشهای ترسو و بزدل وجود داشتند، خوشبختانه کشیشهای شجاع هم پیدا میشدند. این شد که خانوادهی بینوای قصهی ما از کشیشی به نام پدر کریستوفورو در صومعهی پِسکارهنیکو کمک خواستند.
کریستوفورو قبل از اینکه کشیش بشود، اسمش لودویکو بود و سرباز بیبندوباری بود. پدرش هم تاجر ثروتمندی بود که زندگی آسوده و خوشی داشت. لودویکو در سالهای پیش از کشیش شدن، گاهی قلدری میکرد و زور میگفت. روزی بر سر موضوعی دعوایش شد که اگر برایتان بگویم شاید بخندید، ولی در آن روزگار پای شرف و آبرو در میان بود: دعوا سر این بود که وقتی دو نفر در پیادهرو به هم میرسند، کدامیک باید کنار برود تا دیگری رد شود؟
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب دلدادگان |
نویسنده | اومبرتو اکو |
مترجم | غلامرضا امامی |
ناشر چاپی | انتشارات پرتقال |
سال انتشار | ۱۴۰۰ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 100 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-622-274028-3 |
موضوع کتاب | کتابهای قصههای کهن کودک |