نقد، بررسی و نظرات کتاب زرد کاهی - مجموعه شعر - ناظم حکمت

مرتب‌سازی: پیش‌فرض
فتی
۱۴۰۳/۷/۱
1. زبان و سبک: زبان شعرهای ناظم حکمت ساده و بی پیرایه است، اما در عین حال قدرت بیان بسیار بالایی دارد. او از تکنیک های ادبی پیچیده فاصله می گیرد و تلاش می کند تا پیام هایش را به شیوه ای صمیمی و بی واسطه به مخاطب منتقل کند. این رویکرد سبب می شود آثار او برای طیف وسیعی از خوانندگان قابل فهم و تأثیرگذار باشد. 2. مضامین اجتماعی و سیاسی: یکی از نکات برجسته در «زرد کاهی» توجه ناظم حکمت به مسائل اجتماعی و سیاسی است. او با زبان شاعرانه از عدالت، آزادی و رهایی انسان ها صحبت می کند و در برابر استبداد و ظلم موضع گیری می کند. این اشعار در دوره هایی از تاریخ ترکیه که سرکوب و سانسور شدید بود، معنای خاصی داشت و تأثیرگذاری اجتماعی عمیقی داشت. 3. عشق و انسانیت: حکمت در کنار اشعار سیاسی، به عشق و انسانیت نیز توجه ویژه ای دارد. او عشق را به عنوان نیرویی الهام بخش و خلاق در برابر سختی های زندگی معرفی می کند. این ترکیب از عشق و مبارزه، عمق بیشتری به آثار او می بخشد و آثارش را از صرفاً بیانیه های سیاسی فراتر می برد. 4.ساختار شعری: ناظم حکمت از فرم های شعری سنتی فاصله می گیرد و به فرم های آزاد و نوگرایانه تمایل دارد. این ساختارشکنی به او اجازه می دهد تا احساسات و افکار خود را با آزادی بیشتری بیان کند و از محدودیت های قالبی بگریزد.
یگانه حسنی فر
۱۴۰۲/۱/۴
شعر باید صمیمانه باشه که به دل بشینه شعری که به دل نشینه حتی اگه قشنگ باشه اسمش نمیشه شعر گذاشت شعرای ناظم حکمت واقعا به دل نشست با این که چند بار بیشتر ساده ازش گذشتم وقتی خوندمشون تاسف خردم که چرا زودتر نخوندم واقعا دست مترجم و برنامه درد نکنه فقط کاش معنی شعرا زیر خود جمله‌ها نوشته میشد که کسایی مثل من ترکی میفهمن بهتر درک کنن چی هست شعراش
امین جو
۱۳۹۷/۱۰/۴
عظمت شعر ناظیم حیکمت غیرقابل بحثه، این تک ستاره‌های که دادم بخاطر اینه که قسمتهای ترکی شو زحمت ندادن بخودشون حتی مرتب کنن و حروفشون رو درست تایپ کنن.
طباطبایی پروانه
۱۳۹۵/۱۰/۳
برای کسانی که بازبان اصلی کتاب اشنا باشندفوق العاده است
ناهید
۱۴۰۲/۸/۲۹
یه اشکالاتی داشت ولی خب چون خیلی شعراشو دوست دارم فقط دوتا ستاره کم کردم
Farshid Roozbeh
۱۳۹۹/۳/۲۸
دوست عزیزم پرستو ارسطو،
سپاس فراوانم را بپذیر.
با مهر، فرشید روزبه
r fatih urmulu
۱۳۹۴/۷/۲۳
عمیق‌ترین شعر‌های جهان متعلق به ایشان است به نظر من، واقعا زیباست
Aydin Bashiri
۱۴۰۱/۲/۶
کتاب زیبایی بود، لذت بردم.
Peyman Vafayi
۱۳۹۶/۹/۱۴
Beautiiiiful 💙💙
ela mira
۱۳۹۵/۶/۱۴
واقعا عالیه شعرش
Isa Hoseinian
۱۳۹۳/۱۱/۲۷
خوبه
بسیار زیبا
Mona abad
۱۴۰۱/۸/۹
ترجمه بسیار شیواست