نقد، بررسی و نظرات کتاب حکمرانی بر خود و دیگران - میشل فوکو

مرتب‌سازی: پیش‌فرض
محمد چاوشی
۱۴۰۲/۴/۱۷
سلام. من چهار امتیاز را به کتاب و نه ترجمه آن دادم. مترجم محترم را نمی‌شناسم لکن پیداست که گرچه با اثری روان و هرآینه در میان آثار فوکو، سروکار داشته‌است از عهده برنیامده. دو ترجمه دست‌کم از کتاب مهم و دقیقِ فوکو با ورنامِ گفتمان و حقیقت موجوداست. ایشان برای ترجمه بخش‌هایی که اگر نگوییم همان متنِ گفتمان است، به کتاب گفتمان مراجعه‌نکرده‌است و چه می‌توان گفت وقتی تلفظ واژه‌های یونانی را هم اشتباه ثبت‌کرده است.
امیدوارم روزی برسد که مترجمان دریابند ترجمه، خود نحوی تألیف است!