نقد، بررسی و نظرات کتاب پرواز زندگی بخش - کاترین سنتر

مرتب‌سازی: پیش‌فرض
N re
۱۴۰۳/۰۷/۳۰
من این کتاب رو به هوای کتاب دیگر این نویسنده یعنی بادیگارد خریدم
اما اون کتاب یه عاشقانه شیرین بود
ولی این یه درام تلخ
بیش از اینکه رمان قشنگی باشه، یه کتاب انگیزشی بود درباره نحوه مواجهه شخصیت اصلی داستان با مشکلی که براش پیش اومده بود
که این مدل کتابهای انگیزشی در سلیقه من نیست
اما خب در طول داستان بارها تصور کردم اگر من در چنین شرایطی قرار می‌گرفتم چکار میکردم و نحوه برخوردم به چه شکل بود
ولی خب در کل کتابی که خیلی باهاش حال کنم و بخوام به بقیه به عنوان رمان پیشنهادش بدم نبود
در خصوص ترجمه هم متاسفانه ترجمه خوبی نبود و یکی از چیزهایی که خیلی توی ذوق میزد و اعصاب آدم رو به هم میریخت به قول یکی دیگه از دوستان، استفاده زیاد از کلمه (آن) بود
مترجم محترم هر کلمه‌ای رو به (آن) ترجمه کرده بود، که همین یک کلمه کیفیت ترجمه رو تا حد بسیار بسیار زیادی پایین آورده بود
در کل امتیاز من به کتاب ۳ هست
اون هم نه به عنوان رمان
به عنوان کتاب انگیزشی
خیلی به عنوان یه رمان که ماجراهاش شما رو به دنبال خودش بکشه حساب نکنید
یاسمین زارع دزفولی
۱۴۰۳/۰۱/۱۲
سلام. ترجمه فاجعه ست، اکثر جمله هاش رو با آن شروع کرده و خیلی گنگ و نامفهومه موضوع و داستان کتاب قشنگ و قابل تامله و نشون میده آدما میتونن تا چه حد بد و نفرت انگیز باشن که بلاهای خانمان برانداز سر دیگران بیارن و با پررویی تمام فرد آسیب دیده (چه جسمی چه روحی) رو رها کنن. یه ذره هم آخرش هندی تمام شد در کل خوندنش بهتر از نخوندنشه.
گل بانو پورعباس
۱۴۰۳/۰۶/۱۹
موضوع و وقایع در عین سادگی جالب و آموزنده بود ولی متاسفانه ترجمه متن بسیار سخت و تحت الفظی بود و ترجمه روانی نبود