نقد، بررسی و نظرات کتاب صوتی قمارباز - فئودور داستایوفسکی
3.4
47 رای
مرتبسازی: پیشفرض
Tanya
۱۴۰۴/۰۱/۱۸
00
در کل این کتاب، سلیقه ی من نبود، فکر میکنم اینکه خود کتاب رو دوست داشته باشید سلیقه ای باشه، اما در مورد ترجمه هم فکر میکنم خیلی ترجمه ی خوبی نداشت. و متأسفانه راوی آکسان هایی که روی کلمات میذاشت بعضا اشتباه بود و جملات باید به طور دیگه ای خونده میشد، و لحنش هم انگار هیچ تفاوتی نمیکرد و حتی تو مواقعی که نباید با صدای بلند و لحن کوبنده میخوند، همچنان داد میزد و گاهی واقعا نمیتونستم تحمل کنم، اما خوبیش این بود که کلمات رو واضح و رسا بیان میکرد و صدای خوبی داشت. در کل کتابی نبود که دوباره بخونم
ابتدای داستان با یک بحث و مشاجره شروع میشه و راوی هم با همین لحن صحبت میکنه اما هرچی میگذره هنوز راوی داره داد میزنه و با لحن دعوا و خیلی تند صحبت میکنه
من حتی سرعت پخش رو کم کردم که بتونم تحمل کنم لحن بد و گوش خراش این راوی رو چون واقعا غمارباز رو دوست دارم. به زود نزدیک ۳ ساعت داستان رو گوش کردم ولی واقعا کلافه شدم و نتونستم ادامه بدم. از کتاب راه میخوام هزینهای که بابت خرید این کتاب پرداخت کردم به حسابم برگردونه.
من حتی سرعت پخش رو کم کردم که بتونم تحمل کنم لحن بد و گوش خراش این راوی رو چون واقعا غمارباز رو دوست دارم. به زود نزدیک ۳ ساعت داستان رو گوش کردم ولی واقعا کلافه شدم و نتونستم ادامه بدم. از کتاب راه میخوام هزینهای که بابت خرید این کتاب پرداخت کردم به حسابم برگردونه.
با تشکر از پدیدآورندگان کتاب شنیداری قمارباز، کتابراه عزیز و با تشکر ویژه از مترجم، زنده نام جلال آل احمد و آقای سید مهدی جلیلی که مطالعه کتاب را آسان کردند و اجرای عالی شان، لطفا ربح را هم با [رِ] تلفظ کنید. نویسنده این کتاب، فئودور داستایفسکی است، زادهٔ ۱۱ نوامبر ۱۸۲۱ – درگذشتهٔ ۹ فوریهٔ ۱۸۸۱، که نویسندهٔ مشهور و تأثیرگذار اهل روسیه بود. در این کتاب هم با مناسبات آن سالهای روسیه و هم با روح و روان قماربازان آشنا می شویم.