زندگینامه و دانلود بهترین کتابهای پری صابری
پری صابری نمایشنامهنویس، کارگردان تئاتر، رماننویس و مترجم ایرانی است که در طول حیات خود، نقش مهمی را در رشد و اعتلای تئاتر ایران ایفا کرد. تألیف نمایشنامههای «رند خلوتنشین» و «کوروش کبیر» و ترجمهی نمایشنامههای درخشان «کالیگولا» و «کرگدن»، از بهترین کتابها و آثار این بانوی هنرمند بهشمار میآیند.
زندگینامه پری صابری
پری صابری (Pari Saberi) با نام اصلی پروانه صابری، اولین روز سال 1311 در شهر کرمان زاده شد. او کودکی خود را در کنار مادری علاقهمند به ادبیات و هنرهای نمایشی سپری کرد و در کنار او، گوش و ذهنش با لالاییها و قصههای شاهنامه آشنا شد. مادر پری صابری، زنی از ایل شاهسونهای قزوین بود و بههمین دلیل تعزیههای را بسیاری دیده بود. او با شرح و روایت این تعزیهها برای دخترش، موجب شد که اولین رگههای عشق به نمایش در وجود پروانه ریشه بدواند. البته پدر پری صابری هم با وجود اینکه علاقهای نداشت که فرزندانش به سمت هنر بروند، مانع دختر خود برای قدم گذاشتن در این مسیر نشد.
به این ترتیب پری صابری به محض پایان دوران دبیرستان، راهی پاریس شد تا در رشتهی سینما و تئاتر تحصیل کند. اولین تجربهی کارگردانی او در فرانسه، ساخت فیلم کوتاهی بود با الهام از رباعی خیام که در سال 1945 میلادی (1323 شمسی)، بهعنوان بهترین فیلم دانشجویی انتخاب شد. پری صابری تا سال 1958 در مکتب تانیا بلانشوا به فراگیری هنر تئاتر مشغول بود و پس از آن، مدتی را در اسپانیا به مطالعه و پژوهش گذراند.
با وجود اینکه پری صابری از سنین نوجوانی در کشور فرانسه زندگی و رشد کرده بود، به گفتهی خودش ادبیات ایران را در همین کشور شناخت. او در مدرسهی «السنه الشرقی» زبان فارسی را بهطور کامل شناخت و از طریق آموزههای پروفسور هانری ماسه، ایرانشناس فرانسوی، با گنجینههای فرهنگی ایران آشنا شد. از اینرو میل به بازگشت به وطن و سرزمین مادری، همواره در دل پری صابری زنده مانده و شعله میکشید.
فعالیتهای فرهنگی و ادبی پری صابری
پری صابری پس از تکمیل تحصیلات آکادمیک خود و بازگشت به ایران، در دههی 1340 شمسی نمایشنامهی معروف «کرگدن» نوشتهی اوژن یونسکو را به زبان فارسی ترجمه کرد. حمید سمندریان بر اساس همین ترجمه از کرگدن، اجرایی را بر صحنهی تئاتر دانشگاه تهران کارگردانی کرد. صابری همچنین گروه تئاتر پازارگاد را بهراه انداخت و در طی سالهای 1347 تا 1357، بهعنوان مدیر فوق برنامهی دانشگاه مشغول به خدمت بود. گفتنیست که تأسیس تالار مولوی نیز به همت این هنرمند صورت پذیرفت.
با وقوع انقلاب سال 1357 پری صابری از ایران خارج شد و برای مدتی در آمریکا اقامت گزید. در این دوران با نگاهی به زندگی فروغ فرخزاد، نمایشنامهی «من از کجا، عشق از کجا» را به نگارش درآورد. پس از بازگشت مجدد به ایران، بر اساس زندگی سهراب سپهری نیز نمایشنامهی «من به باغ عرفان» را نوشت و بعد از آن با اقتباس از زندگی و سرگذشت عطار نیشابوری، نمایشنامهی «هفت شهر عشق» را به رشتهی تحریر درآورد.
او در مقام مترجم، نمایشنامههای خارجی دیگری مانند «مردگان بیکفن و دفن (Morts sans sépulture)» نوشتهی ژان پل سارتر، «کالیگولا» به قلم آلبر کامو، «آمده یا چطور از شرش خلاص شیم؟ (amedee or how to get rid of it)» اثر اوژن یونسکو و «یرما (Yerma)» تألیف فدریکو گارسیا لورکا را نیز به فارسی برگردانده است. نمایشنامههای تألیفی «سوگ سیاوش»، «یوسف و زلیخا»، «رند خلوتنشین» و «کوروش کبیر» نیز از دیگر آثار پری صابری هستند که با نگاهی به تاریخ، داستانهای اسطورهای و قصههای کهن به نگارش درآمدهاند.
سرانجام پری صابری پس از یک عمر تلاش مداوم و خستگیناپذیر در حوزهی فرهنگ، هنر و ادبیات ایران، در بیستمین روز شهریور سال 1403 شمسی چشم از جهان فروبست.
بهترین کتابهای پری صابری
کتاب کالیگولا (Caligula): این نمایشنامهی تاریخی که یکی از آثار مشهور آلبر کامو است، روایتی از زندگی امپراتوری بهنام گایوس، مشهور به کالیگولا را شامل میشود. این امپراتور روم، در سال 37 میلادی به پادشاهی رسید و گرچه در ابتدا حکومتی با عدل و داد را برقرار ساخت، اما پس از ابتلا به جنون، به امپراتوری دیوانه، خونخوار و متجاوز بدل شد. آلبر کامو این ماجرا را از زوایهی دید مکتب ابزوردیسم در قالب نمایشنامه بازگویی کرده است. شما میتوانید نسخهی صوتی این نمایشنامهی فرانسوی را که با ترجمهی پری صابری و صدای تنی چند از هنرمندان و گویندگان سرشناس کشور تهیه شده، از وبسایت یا اپلیکیشن کتابراه دریافت کنید.
کتاب کوروش کبیر: این نمایشنامه که به قلم پری صابری نوشته شده، نگاهی دراماتیک به زندگی اساطیری کوروش کبیر، پادشاه بزرگ سلسلهی هخامنشیان دارد. نویسنده در این اثر از آغاز این سلسلهی پادشاهی و شکلگیری اتحادیهی مستحکم آسیای صغیر به سبب کنار هم قرار گرفتن اقوام ماد، بابل و لیدیه با ساکنان پارس میگوید.
کتاب رند خلوتنشین: پری صابری در این نمایشنامه، به روایت داستانی استعاری میپردازد که در آن حافظ شیرازی، نماد آدم و شاخ نبات، تمثیلی از حواست. حافظ با هبوط به کرهی خاکی گرفتار دغدغههای عرصهی خاک میشود و درعینحال سفری معنوی را تجربه میکند. در این نمایش شخصیتهای شاهشجاع، شاهشیخ و امیرتیمور نیز بهعنوان سمبل حاکمان زمین و موانع رشد انسان حضور دارند اما درنهایت حافظ با تمام فرازوفرودها به اصل خویش بازمیگردد و جان خود را از خاکآلودگیها میپالاید.
کتاب کرگدن (Rhinoceros): نمایشنامهی اجتماعی و سهپردهای کرگدن که به قلم اوژن یونسکو، نمایشنامهنویس شهیر فرانسوی - رومانیایی نوشته شده، روایتی سوررئال و تمثیلی از سرگذشت انسانهاییست که بهمرور بدل به کرگدن میشوند. درواقع این استحاله، نمادی از تغییر هویت انسانها در عصر حاضر است که در تظاهر و سطحینگری غرق شدهاند. این نمایشنامهی ابزورد که از مشهوترین آثار دراماتیک تاریخ هنر و تئاتر محسوب میشود، با ترجمهی صابری به زبان فارسی در اختیار ما قرار گرفته است.
گفتنیست که برخی از بهترین ترجمههای پری صابری همچون نمایش صوتی کالیگولا و نمایش صوتی کرگدن، در وبسایت و اپلیکیشن کتابراه در دسترس علاقهمندان به ادبیات نمایشی و آثار مهم تاریخ ادبیات جهان قرار گرفته است.
جوایز و افتخارات پری صابری
- در سال 2004 پری صابری پس از اجرای نمایشهای «شمس پرنده» و «اسطورهی سیاوش» در تالار یونسکوی پاریس، نشان هنر و ادب فرانسه را از آن خود کرد.
- بهدلیل فعالیتهای برجستهی پری صابری در عرصهی فرهنگ و هنر ایرانزمین، در سال 2004 نشان ابنسینا از سوی یونسکو به وی اعطا شد.
- پری صابری در طی دورههای هفدهم، هجدهم، نوزدهم، بیستم، بیستویکم و بیستوسوم جشنوارهی تئاتر فجر، برای فعالیتها و خلاقیتهای هنری خود موفق به کسب تندیس افتخار و لوح سپاس شد.
اقتباسهای سینمایی و فرهنگی از زندگی پری صابری
- در سال 1395، سیدعلیرضا حسینی بهعنوان تهیهکننده، و بیژن شکرریز در مقام کارگردان، ساخت مجموعه فیلمهای مستند «حکایت دل» را آغاز کردند. یکی از قسمتهای این مجموعه با عنوان «پری بانو»، به زندگی حرفهای پری صابری پرداخته است.
- افزونبر این بیژن شکرریز مصاحبههای خود با پری صابری را در قالب کتاب «بانوی رند» منتشر کرده است.