تحمل کردم و تا آخر خوندم ولی واقعا ارزش وقت گذاشتن نداشت بجز یک متن و دو سه بند پراکنده بین متنهای مختلف
درک میکنم که شعری که ترجمه شده خیلی دچاره تقلیل میشه ولی اگر از موزون نبودنش به خاطر ترجمه شدن صرف نظر کنیم، فاقد هر گونه خیال انگیزی و معنای عمیقی بود که لازمه هر شعره
درک میکنم که شعری که ترجمه شده خیلی دچاره تقلیل میشه ولی اگر از موزون نبودنش به خاطر ترجمه شدن صرف نظر کنیم، فاقد هر گونه خیال انگیزی و معنای عمیقی بود که لازمه هر شعره