من تمام مدت روز نتونستم ازش چشم بردارم تا وقتی که تموم شد... ترجمه کتاب جالب و منحصر به فرد بود... کلمات طوری انتخاب شدن که انگار ترجمه مربوط به دهه سی و چهل خورشیدی هست...
و همین کتاب رو برای من جذابتر کرد... دلم برای خوندن همچین ترجمهای تنگ شده بود و یه جور نوستالژی جذاب بود...
مثل دیگر آثار سر والتر اسکات بی نهایت دلنشین بود طوری که وقتی شروع به خواندن کردم به سختی میتوانستم آن را کنار بگذارم... برای من بسیار لذت بخش بود مطالعه این داستانِ هیجان انگیز، تلخ و شیرین جزو کتابهای بهشتی اسکات بود... این جا خیلی سخته که مرزهای رمانتیک و واقعیت را تشخیص داد... گرچه واقعیت در همهی کتابهای والتر اسکات هست. عکسی که رو جلد هست هم نقطهی اوج داستانه
و همین کتاب رو برای من جذابتر کرد... دلم برای خوندن همچین ترجمهای تنگ شده بود و یه جور نوستالژی جذاب بود...
مثل دیگر آثار سر والتر اسکات بی نهایت دلنشین بود طوری که وقتی شروع به خواندن کردم به سختی میتوانستم آن را کنار بگذارم... برای من بسیار لذت بخش بود مطالعه این داستانِ هیجان انگیز، تلخ و شیرین جزو کتابهای بهشتی اسکات بود... این جا خیلی سخته که مرزهای رمانتیک و واقعیت را تشخیص داد... گرچه واقعیت در همهی کتابهای والتر اسکات هست. عکسی که رو جلد هست هم نقطهی اوج داستانه