نقد، بررسی و نظرات کتاب صوتی قوی سیاه: اندیشه ورزی پیرامون ریسک - نسیم نیکولاس طالب
4.1
132 رای
مرتبسازی: پیشفرض
نظریات مخالف فقط جهت فروش کتاب، آیا واقعا اختراع کامپیوتر، لیزر و اینترنت تصادفی بوده است؟ این کتاب اصل علت و معلولی جهان را زیر سوال میبرد و به شانس جایگاهی گسترده میدهد انهم فقط بدلیل وجود کتابهای فرانسوی و غیر فرانسوی نوشته شده توسط فیلسوفهای ضد اجتماعی و ضد جمعی دربارهی موضوع. پیشنهاد خواندن این کتاب را به هیچکس نمیدهم. بله موفقیت اکتسابی است. هر کس میتواند موفق شود. برنامه ریزی اقتصادی بسیار مورد نیاز است ولی این آقا میگه یک متخصص اقتصادی همانطور عمل میکنه که یک غیر متخصص... همه چیز در جهان تصادفی و هر روز بیشتر و بیشتر تصادفی میشه، حوادثی در جهان اتفاق میفته که باعث میشه تمامی برنامه ریزیهای اقتصادی به هم بخوره...
کتاب خوبیه ولى براى کسى که تحصیلات کافى نداره به نظرم خیلى سنگینه و مثل خود من خیلى اصطلاحات رو درک نمیکنه حتى با گوش کردن چند باره مخصوصا که شیوه بیان گوینده هم در گنگ شدن آدم تاثیر گذاره و بعد از مدتى خسته کننده میشه به نظرم اگه یک نفر مثل آقاى سلطان زاده گوینده بود بدون شک این کتاب شنیدنى تر میشد
من خیلی خوشم نیومد بخاطر اینکه کل مطالب این کتاب میتونه توی چتد جمله خلاصه بشه و آقای طالب خیلی به اون شاخ بال اضافه داده که احتمالا هدف، فروش کتاب بوده و در ضمن بنا به تجربه، بنده با بیشتر مطالب موافق نیستم چون اینطور به خواننده القاء میشه که شانس رکن اصلی اتفاقات هست که البته به این شکل و با این ابعاد هم نقش شانس پررنگ نیست.
یک مقدار تمرکز بر این کتاب برای من سخت بود و شاید بهتر بود ک نسخهی متنی را میخوندم؛ ترجمه میتونست بهتر باشع، یک نکتهی مثبت به نظر من اوردن پانویسها در خلال متن صوتی هست (برخلاف خیلی از کتابهای صوتی ک پاورقی هارا با هم در قسمتی جداگانه میارن یا کلا حذف میکنن) در کل پیشنهاد میکنم این کتاب رو ✌
کتاب خواننده را به تفکر فراتر از علم کنونی تشویق میکند. نکات جالبی که شاید به ذهن خطور نکند بیان میشود ولی او ثابت میکند که دنیا بختی است با اینکه قوی سیاه را به منظور عدم اثبات هر چیز بیان میکند.
با این حال فرصت کنید از خواند این کتاب ضرر نمیکنید.
گوینده عالی و ترجمه آزار دهنده است.
با این حال فرصت کنید از خواند این کتاب ضرر نمیکنید.
گوینده عالی و ترجمه آزار دهنده است.
آنچه از یک کتاب صوتی به عنوان اثری روان و احیانا آموزنده انتظار دارید به هیچ وجه در این اثر نمییابید. جناب مترجم با ایدههای عجیب و غریبشان درباره ترجمه اصطلاحات تخصصی و بعضا عمومی رایج، کتاب را به مرز نابودی کشاندهاند. یک نمونه از این اصطلاحات پر تکرار که ایشان با افتخار پیرامون ترجمه شگفت آورشان در مقدمه داد سخن دادهاند کلمه random است. ایشان معتقد است بهترین ترجمه برای این کلمه «بختی» است! «تصادفی» را نمیپذیرد و خود واژه رندوم که بسیار گویاست را هم استفاده نمیکند احتمالا به این دلیل که اعتقاد دارد موجب اضمحلال پارسی میشود. این است که کتاب پر شده از اصطلاحات ناآشنای غریبی که خوانندهی کتاب را هم سر در گم میکند چه برسد به شنونده... اگر طرفدار جریان ترجمهی مثلث متساوی الاضلاع به «سه گوش سه بر برابر» هستید این کتاب برای شماست در غیر این صورت به سراغ ترجمه دیگری از کتاب بروید...
اینها جدای از نقدهایی است که به اندیشه و نوشتههای صاحب اثر وارد است که این یکی بحث مفصلی است و در این مجال نمیگنجد