نقد، بررسی و نظرات رمان عشق رئیس جمهور - پاتریک اندرسن
مرتبسازی: پیشفرض
عمار مهرابی
۱۳۹۴/۷/۸
62
زیبا بود، متاسفانه میشود واشنگتن دی سی را با تهران یا هر پایتخت دیگری مقایسه کرد، هر که در قدرت قرار میگرد، مورد آزمایش فوق العاده سختی قرار میگیرد که گذر از آن و پاک ماندن کار خیلی سختی است. و زیباترین جملهی این داستان جملهای بود که همسر رئیس جمهور گفتند، اینکه معمولا معاونان و اطرافیان بر اساس اعتماد و وفاداری انتخاب میشوند، نه لیاقت یا به طور عامی تر بر اساس رابطه نه ضابطه. و متاسفانه نه فقط در آمریکا بلکه در تمام کشورها و در تمام سطوح معمولا همین است، البته ناگفته نماند استثناهایی هم ممکن است وجود داشته باشد و این تحلیل نباید سبب بدبینی تام شود. گفتنی بسیار است و مجال کوتاه، پوزش بابت پرگویی، در پناه حق
کتابی بود که هربار میذاشتمش کنار دوست داشتم زودتر بازش کنم و بخونم. اطلاعاتو تحلیلایی که داشت ذهن آدمو باز میکرد. منطقو ارتباط مسایل به هم دیگه هم خوب جور درمیومد به جز اینکه وقتی نورتون با گابریل صحبت میکرد در زمینه ارتباط دادن اتفاقات به هم دیگه خیلی باهوش نبود ولی بعد از اینکه یهو گابریل از داستان کنار گذاشته شد نورتون خیلی باهوش شد و مثلی کارآگاه کارکشته به همه چ شک میکردو مسائلو ب هم ربط میداد!!! که با تصوری که تا اون لحظه از نورتون برام ایجاد شده بود جور در نمیومد...
در کل کتاب خوبی بود و جاذبه داشت و شاید جاذبه ش برای من ارتباطش با داستان مرگ مری لین بود...
در کل کتاب خوبی بود و جاذبه داشت و شاید جاذبه ش برای من ارتباطش با داستان مرگ مری لین بود...
کتاب جالبی بود اما بعضی جاها ترجمه کمی روان نبود و نقدی که میخوام انجام بدم مربوط به شریک زندگی قهرمان داستان ایشون فقط توی جاهای جزئی حضور داشتن و خواننده کاملا یکه میخوره که چطور ایشون اصلا وجود داشتن. گاهی اوقات به عقل سلیم قهرمان داستان هم شک میکردم جاهایی خیلی ابلهانه و غیر مطبوع رفتار میکردند به نظرم نویسنده باید ذوق و قریحهی بیشتری دربارهی قهرمان داستانش به خرج میداد. با سپاس از کتابراه عزیز
نمیدونم چرا همکارهای مترجم عزیز بنده انقدر در حلاجی سبک و سیاق کلامها مشکل دارن. کتاب خیلی میتونست زیبا تر باشه اگر ترجمه روان تر و آشنا تر با گفتار ایرانی میداشت. البته این کتاب کلا دو جنبه متضاد داره. در نگاه اول این تصور ایجاد میشه که دولت و نظام آمریکا چقدر فاسده. بعد میبینی که ورق کاملا برگشت و امریکاییها رو انسانهایی کاملا فهمیده و معصوم معرفی میکنه که حتی رییس جمهورش هم میاد و گناه خودش رو به گردن میگیره. ولی در کل خوندنش خالی از لطف نیست
از نظر من کتاب پر از اسم و افراد جدید بود من کاملا گیج شدم. اسم کتاب رو هم اینطوری گذاشتن تا خواننده رو جذب کنن اما قصهی عشقون خیلی زود تمام شد که البته از اول چنین عشقی کاملا برخلاف اعتقادات ماست. و رسید به عوامل پشت پردهی پیچ در پیچ که برام اصلا جذاب نبود. به نظرم داشتن قدرت در یک جامعه فقط باعث میشه نتونی از زندگیت لذت ببری حتی برای عاشق شدن....
داستان دربارهی وکیلی موفق به اسم بن نورتون هستش که به همراه دونا هندریکس یکی از افرادی بود که در تیم تبلیغاتی “ویتمور “رئیس جمهوری آمریکا همکاری داشت اما بعد از به هم خوردن رابطه بن و دونا به خاطر ورود ویتمور به این رابطه، بن از آمریکا میره اما مدتی بعد از بازگشتش، دونا به قتل میرسه و بن به خاطر عشقی که به دونا داشته تصمیم میگیره قاتلش رو پیدا کنه اما …
خاطرات روسای جمهور کشورهای اجنبی دردی از ما دوا نمیکنه. نویسندهی کتاب سیاسی بایستی تحقیق کنه و از وضعیت سیاسی اجتماعی جامعه وافعال مثبت و منفی سیاستمداران خودی اطلاع رسانی کنند.
واقعا حیف است کسی وقت خود را برای ترجمه و خوانندن خاطرات عاشقانه و باجگیری عشاق قدیمی سیاسیون خارجی صرف کند. موفق باشین.
واقعا حیف است کسی وقت خود را برای ترجمه و خوانندن خاطرات عاشقانه و باجگیری عشاق قدیمی سیاسیون خارجی صرف کند. موفق باشین.
دوستان من این کتابرو نخوندم ولی قسمت توضیحات نوشته شده که این کتاب در انگلیس چاپ شده به دوستانی که ازادی چاپ کتاب در امریکا براشون جالب بود پیشنهاد میکنم کتاب غرب زدگیه، جلال رومطالعه کنن
در ضمن من منکر ازادی مطبوعات در غرب نیستم و خودم طرفدار این موضوع هستم
با تشکر از کتابراه
در ضمن من منکر ازادی مطبوعات در غرب نیستم و خودم طرفدار این موضوع هستم
با تشکر از کتابراه