معرفی و دانلود کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم
برای دانلود قانونی کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم
کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم اثر عبداللطیف طسوجی، مجموعهای از افسانهها و قصههایی است که آدابورسوم ایرانیان، هندیان و عربها را به شکل شگفتانگیز و جذابی به تصویر کشیده است. هریک از این حکایات و افسانهها دارای آموزههای اخلاقی و حکیمانه بسیاری هستند.
درباره کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم:
دو برادر به نامهای «شهریار» و «شاه زمان» که شاهزاده بودند، زنانشان به آنها خیانت میکنند. پس از آن شاه زمان پادشاهی را ترک میکند و به قصر برادرش میرود. شهریار نیز برای گرفتن انتقام از همسر خیانتکارش هر شب یک دختر را به عقد خود درمیآورد و در صبح روز بعد او را به قتل میرساند. شروع کتاب محبوب و شگفتانگیز هزار و یک شب بدین شکل است.
این ماجرا تا جایی ادامه دارد که دختران شهر بسیار کم میشوند و وزیر شهریار که دو دختر داشت، دلنگران دخترانش میشود و میخواهد مکانی برای پنهان کردن آنها بیابد. اما دختر بزرگ او «شهرزاد»، به پدرش پیشنهاد عجیبی میدهد و میخواهد که او را به عقد پادشاه درآورد تا بتواند از بیشتر کشته شدن دختران شهر جلوگیری کند. وزیر هم چون به دخترش اعتماد داشت، برخلاف میلش او را تقدیم پادشاه میکند.
شهرزاد در شب اول اقامت خود از شهریار خواهش میکند که خواهرش را به قصر بیاورند. چراکه او هر شب با داستانهایی که او برایش تعریف میکند به خواب میرود. او به شهریار میگوید که قصد دارد برای آخرین بار برای او قصه بگوید. هنگامی که «دنیازاد» را به قصر میآورند، شهرزاد شروع به قصهخوانی برایش میکند.
شهریار توجهش به قصههای شهرزاد جلب میشود و به او میگوید یک روز دیگر هم مهلت زندگی دارد تا ادامه قصه را تعریف کند. قصهگویی شهرزاد هر شب ادامه پیدا میکند و کشتن او به روز دیگر موکول میشود. باقی داستان همه شامل حکایتهایی میشود که هر شب شهرزاد برای پادشاه نقل میکند و ما آنها را از زبان او میشنویم.
کتاب هزار و یک شب (The Arabian Nights) تا به حال به زبانهای زیادی ترجمه شده و درواقع یکی از مهمترین آثار ادبی در جهان و یادگار آدابورسوم مشرقزمین است. همه اقشار جامعه و نوع زندگی آنها در این کتاب وجود دارند. همچنین برخی از این داستانها از زبان حیوانات نقل شده است و ماجراهایی از آنها روایت میشود.
مکان وقوع اغلب داستانها و حکایتهای هزارویکشب در ایران و بغداد است و باوجود اینکه ریشه ایرانی دارند، تحت تأثیر آثار هندی و عربی بودهاند. این کتاب در سال 1885 توسط «سر ریچارد برتون» ترجمهٔ انگلیسی شد و مورد استقبال مخاطبان زیادی قرار گرفت. همچنین در قرن 16 میلادی «آنتوان گالان» آن را به زبان فرانسوی برگرداند.
عبدالطیف طسوجی نیز کتاب حاضر را در زمان محمدشاه ترجمه کرد و آن را با نام «هزار افسان» به چاپ سنگی رساند. این کتاب به حدی در افکار جوامع مختلف افراد برجسته نفوذ داشته که «خورخه لوییس بورخس»، یکی از برجستهترین نویسندگان جهان، آثار خود را مدیون هزار و یک شب میدانست.
نکوداشتهای کتاب صوتی هزار و یک شب:
- شرحی کامل و نزدیک به واقعیت از دنیای خاورمیانه. (Barnes & Noble)
- در زمرهٔ محبوبترین آثار ادبیات شرق و غرب. (Amazon)
- اثری کلاسیک که میراثی برای دنیاست. (Taschen Books)
کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم مناسب چه کسانی است؟
اگر به داستانها و افسانههای فانتزی و کهن علاقه دارید، از شنیدن این کتاب لذت خواهید برد.
عبداللطیف طسوجی را بیشتر بشناسیم:
او نویسنده، مترجم و یکی از فضلای دوره فتحعلیشاه قاجار بود. این نویسنده با علم ادبی خود در آن زمان توانست لغتنامه برهان قاطع را اصلاح کند. در سال 1259 شاهزاده بهمن میرزا به عبداللطیف طسوجی دستور ترجمه هزار و یک شب را از عربی به فارسی را داد. او اشعار عربی این کتاب را به کمک محمدعلیخان اصفهانی به فارسی ترجمه کرد و درنهایت در سال 1261 این کتاب در چاپخانه سنگی تبریز به چاپ رسید. هنوز هم این کتاب با همین ترجمه توسط فارسیزبانان مطالعه میشود.
در بخشی از کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم میشنویم:
ای ملک جوانبخت، منجم گفت: «مرا خبرده از چهار چیزی که با یکدیگر ضدند و به چهار چیز مرتباند.»
کنیزک گفت: «آن چهار چیز حرارت و برودت و رطوبت و یبوستاند که خدای تعالی از حرارت آتش آفریده و طبیعت آن گرم و خشک است و از یبوست خاک آفریده که طبیعت آن سرد و خشک است و از برودت آب آفریده که طبیعت آن سرد و تر است و از رطوبت هوا را آفریده و طبیعت آن گرم و تر است. پس از آن خدای تعالی دوازده برج آفریده. حمد و سور و جزا و سرطان و اسد و سنبله و میزان و عقرب و قوس و جعدی و داو و هوت و آن برجها چهار طبیعت دارند. سه برج از آنها ناری است و سه برج خاکی و سه برج بادی و سه برج آبی. حمل و قوس و اسد آتشی هستند. سور و سنبله و جعدی خاکیاند. جوزا و میزان و دلو بادی، سرطان و عقرب و هوت آبی.»
آنگاه منجم برخاسته گفت: «گواه باشید که این کنیزک از من داناتر است.» پس مغلوب از مجلس بازگشت و خلیفه گفت: «حکیم فیلسوف کجاست؟» مردی برخاسته در برابر کنیز بنشسته و به او گفت: «از دهر مرا خبر ده.»
فهرست مطالب کتاب صوتی
مشخصات کتاب صوتی
نام کتاب | کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر هشتم |
نویسنده | عبداللطیف طسوجی |
راوی | آسمان مصطفایی |
ناشر چاپی | نشر ارس |
ناشر صوتی | انتشارات کتابسرای نیک |
سال انتشار | ۱۴۰۰ |
فرمت کتاب | MP3 |
مدت | ۱۰ ساعت و ۲۲ دقیقه |
زبان | فارسی |
موضوع کتاب | کتابهای داستان کهن فارسی |