معرفی و دانلود کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی)
برای دانلود قانونی کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی)
کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) شاهکاری ماندگار در ادبیات جهان است. میگل د سروانتس با انتشار این اثر در طلیعهی قرن هفدهم، مسیری نو در داستاننویسی گشود. منتقدان ادبی، امروزه از کتاب دن کیشوت به عنوان نخستین رمان مدرن یاد میکنند. قهرمان این کتاب پرفروش مرد سالخوردهای است که بر اثر زوال عقل، خود را جهانپهلوان میپندارد و به قصد مبارزه با شیاطینِ ظلم و بدی از آشیان خود خروج میکند...
درباره کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی):
از میان انبوه شاهکارهای منثور و منظوم در تاریخ ادبیات جهان، انگشتشمارْ عناوینی وجود دارند که مرزهای زمان و مکان را درنوردیده و در قلب آحاد افراد بشر جا خوش کردهاند؛ کتابهایی که نامشان برای اغلب ما آشناست؛ آثاری جاودانه که چه بسا بیمطالعهشان بدانها احساس نزدیکی میکنیم. عناوینی که نام خالقانشان را جاودانه نموده، و به بخشی از نشانِ یک فرهنگ بدل میسازند. کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) (Don Quixote) از میگل د سروانتس بیتردید یکی از همین دسته آثار است. رمانی که به زعم یکی از صاحبنظران، نطفهی تمام رمانهای بزرگ جهان را در خود دارد! اثری بزرگ که نبوغِ نهفته در پسِ آن جملهای ماندگاری از هملت شکسپیر را به ذهن متبادر میکند: «چه شاهکاریست آدمی!». و عجیب آنکه این اثر که سدههاست در مدح آن جملات قصار گفتهاند و پس از این نیز خواهند گفت، کتابیست به غایت انسانی، مفرح و البته خالی از تکلف.
کتاب دن کیشوت در اصل واکنشی انتقادی از سوی سروانتس به ادبیاتِ زمانهی خود بود. در توضیح باید گفت که در سدههای پانزدهم و شانزدهم، زمانی که هنوز «رمان» متولد نشده بود، گونهی خاصی از آثار روایی طرفداران بسیار داشت: قهرمان این گونه، اغلب پهلوانی قدرقدرت و پاکنهاد بود که با عزمی جزم بر بدیها میشورید و در این راه از تقدیم جان خود نیز مضایقه نمیکرد. در این مسیر بر پهلوانِ داستان دشواریهای فراوان میرفت؛ اگرچه در نهایت او پیروز هر میدانی بود. در این میان، پای پهلوان اغلب به ماجراهای عاشقانهی کوچک و بزرگ نیز کشیده میشد؛ هرچند که وی همواره پاک و منزه و وفادار به یگانه معشوقهی خود باقی میماند! این گونه از آثار روایی که با نام «داستانهای پهلوانی» شناخته میشوند، اگرچه وجوه جالب توجه بسیاری داشتند و به نیازهای ذوقِ مخاطبین زمان خود پاسخی مناسب میدادند، به علت ماهیتِ اغراقآمیزشان رفتهرفته از رونق افتادند و با ظهور «انسان مدرن» به کل از عرصهی ادبیات جهانی کنار گذاشته شدند. اهمیت کتاب دن کیشوت را تنها با توجه به نسبت آن با ژانر پهلوانی (که در زمان سروانتس هنوز طرفدارانی دوآتشه داشت) میتوان دریافت. سروانتس با نگارش دن کیشوت، به واقع میخی بر تابوت جریان داستاننویسیِ زمان خود کوبید، و بانی پدید آمدن ژانری یکسره نو در عالم ادبیات شد. این ژانر را ما امروزه به نام «رمان» میشناسیم.
اما سروانتس در کتاب دن کیشوت، دقیقاً چگونه به داستانهای پهلوانی زمان خود واکنش نشان داد؟ پاسخ ساده است: با تقلیدِ تمسخرآمیزِ عناصر نهفته در آن داستانها. در واقع، هرآنچه در دن کیشوت میخوانیم، نقیضهای طنزآلود بر داستانهای پهلوانیست: از قهرمان اثر (دن کیشوت) که مرد سالخورده و نحیفاندامیست که ادای قهرمانها را در میآورد و اسب فرتوتش که تنها در اسب بودن به مرکب قهرمانان داستانهای پهلوانی شباهت دارد، تا پیشکارِ کیشوت، سانچو پانزا، که هر کلمهای که از دهانش خارج میشود در واقع کنایهای است به باورهای اغراقآمیز نویسندگان آثار پهلوانی. سروانتس تا آنجا پیش میرود که حتی از نهادن کلاهخودی موقر بر سر قهرمان خود اجتناب میکند، و به جای آن یک تشت سلمانی رنگ و رورفته بر کلهاش مینشاند! خلاصه آنکه هر ماجرای جنگیِ به ظاهر رعبانگیز و به واقع خندهآور، و هر فراز به ظاهر حماسی و به واقع پارودیکِ این کتاب، به ریشخند گرفتنِ داستانهای مملو از اغراقیست که شاید سدهها پیش هوش از سر مخاطبین خود میپراندند، اما امروزه، همچون دن کیشوت تنها خنده بر لب میآورند.
در پایان چند خطی نیز در باب خلاصهی داستانِ کتاب دن کیشوت بگوییم:
مرد فاضل و کتابخواندهای به نام کیژانا، در نتیجهی خیالاتی جنونآمیز که آرامآرام عقل او را زائل ساختهاند، خود را همردیفِ قهرمانانِ کتابهای حماسی و پهلوانیای که خوانده میپندارد، و همچون ایشان، تصمیم به پاک ساختن جهان از شر موجودات پلید، از دیو و جن گرفته تا آدمی، میگیرد. البته او در این راه تنها نیست؛ بلکه «سانچو پانزا» نامی نیز در مقام نوکر و شمشیرکِش وی را همراهی کرده و در ماجراهای دشواری که در پیش است، به یاریاش میشتابد...
اقتباس از کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی):
شاهکار سروانتس تاکنون دستمایهی خلق آثار اقتباسی و نقیضهآمیز گوناگونی در عالم سینما و ادبیات گشته است. از میان این آثار، میتوان به عناوین پیش رو اشاره داشت:
- فیلم سینمایی دن کیشوت، ساختهی رودلف نوریف
- فیلم سینمایی دن کیشوت، ساختهی رافائل خیل
- فیلم سینمایی مردی از لامانتا، ساختهی آرتور هیلر
- رمان عالیجناب کیشوت، نوشتهی گراهام گرین
و ...
افتخارات کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی):
- از پرفروشترین آثار داستانی جهان
- نامزد دریافت جایزهی Will Eisner Comic Industry
- از محبوبترین رمانها در میان اهالی آمریکا (The Great American Read)
و ...
نکوداشتهای کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی):
- چه شاهکار ماندگاریست این کتاب... (توماس مان)
- اثری عمیقتر و قدرتمندتر از کتاب دن کیشوت در تصور نمیگنجد. (فئودور داستایوفسکی)
کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) مناسب چه کسانی است؟
علاقهمندان به ادبیات کلاسیک و دوستداران داستانهای طنزآمیز و سرگرمکننده، دو گروهیاند که میتوان مطالعهی کتاب دن کیشوت را به ایشان توصیه نمود.
با میگل د سروانتس بیشتر آشنا شویم:
میگل د سروانتس (Miguel de Cervantes) نویسندهی اسپانیایی، متولد سال 1547 و متوفی به سال 1616 بود. او را با کتاب دن کیشوت میشناسند؛ رمانی بیمانند که تاریخ انتشار نخست آن به سال 1605 بازمیگردد. تأثیر کتاب دن کیشوت فقط منحصر بر ادبیات داستانیِ پس از خود نیست، بلکه به گواه اغلب صاحبنظران، سروانتس با شاهکار خود بر زبان اسپانیایی نیز تأثیراتی چشمگیر گذاشت.
میگل د سروانتس زندگی پرماجرایی داشت. چنانکه شرح آن در این مختصر نمیگنجد. آنچه عموم علاقهمندان به فرهنگ و ادبیات باید در باب او بدانند، شاید جز این نباشد که اگر سروانتس و کتاب دن کیشوتاش نبود، چه بسا که بسیاری از شاهکارهای نویسندگان پس از او هرگز خلق نمیشدند.
در بخشی از کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) میشنویم:
وقتی پهلوان اسمی باب طبع خود به اسبش داد خواست تا برای خود نیز اسم شایستهای برگزیند و این فکر هشت روز دیگر از وقت او را برای یافتن نام جدید گرفت تا در پایان آن مدت مصمم شد خود را دن کیشوت بنامد. به قراری که میگویند از همان جا است که مؤلفین حکم کردهاند که لقب قبلی پهلوان کیگزادا بوده است نه کزادا که برخی خواستهاند آن را به دیگران بقبولانند. آن گه چون به یاد آورد که آمادیس دلاور تنها به انتخاب نام سادهی آمادیس اکتفا نکرده بلکه نام وطنش را نیز به آخر اسم خود افزوده بود تا وطن را بلندآوازه سازد و لذا خود را «آمادیس گل» نامیده بود، او نیز به عنوان یک پهلوان کاملعیار خواست نام وطنش را به نام خود بیفزاید و خود را «دن کیشوتِ مانش» بنامد تا به خیال خود هم نژاد و مسقطالرأس خود را مشخص نماید و هم با اقتباس نام وطنش موجب افتخار آن گردد.
فهرست مطالب کتاب صوتی
مشخصات کتاب صوتی
نام کتاب | کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) |
نویسنده | میگل د سروانتس |
مترجم | محمد قاضی |
راوی | رضا عمرانی |
ناشر چاپی | نشر ثالث |
ناشر صوتی | نشر ماه آوا |
سال انتشار | ۱۴۰۱ |
فرمت کتاب | MP3 |
مدت | ۶۳ ساعت و ۴۲ دقیقه |
زبان | فارسی |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان طنز خارجی |