معرفی و دانلود کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم
برای دانلود قانونی کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم
کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم نوشتهی عبداللطیف طسوجی، شامل مجموعهای از افسانهها و قصههایی میشود که در آنها آدابورسوم ایرانیان، هندیان و عربها به شکل شگفتانگیز و جذابی توصیف شدهاند. هرکدام از این حکایات دارای آموزههای اخلاقی و پندآموز بسیاری هستند.
درباره کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم:
آغاز داستان هزارویکشب بدین شکل است که دو برادر به نامهای «شهریار» و «شاه زمان» که شاهزاده بودند، زنانشان به آنها خیانت میکنند. پس از آن شاه زمان پادشاهی را ترک میکند و به نزد برادرش میرود. شهریار نیز برای انتقام گرفتن از همسرش هر شب یک دختر را به بالین خود میبرد و در بامداد دستور قتل او را صادر میکند.
این ماجرا تا جایی ادامه پیدا میکند که تعداد دختران شهر بسیار کم میشود. وزیر شهریار که دو دختر داشت، بسیار نگران دخترانش میشود و به فکر جایی است که آنها را پنهان کند. اما «شهرزاد» دختر بزرگ او، به پدر پیشنهاد میدهد که او را به عقد پادشاه درآورد. پدر برخلاف میلش این کار را میکند تا ببیند دخترش چه نقشهای در سر دارد.
شهرزاد در شب اول به شهریار میگوید که خواهرش هر شب با داستانهایی که او برایش تعریف میکند به خواب میرود. او از شهریار میخواهد که خواهرش را به قصر بیاورند تا برای آخرین بار برای او قصه بگوید. وقتی «دنیازاد» خواهرش، به قصر میآید، شهرزاد شروع به قصهخوانی میکند. شهریار که توجهش به قصهٔ او جلب شده، به او میگوید یک روز دیگر هم مهلت زندگی دارد تا ادامه قصه را تعریف کند قصهگویی شهرزاد هر شب ادامه پیدا میکند و کشتن او به روز دیگر موکول میشود...
کتاب هزار و یک شب (The Arabian Nights) به زبانهای مختلفی ترجمه شده و بهعنوان یکی از باارزشترین آثار ادبی در جهان و یادگار آدابورسوم مشرقزمین به شمار میآید. تمامی اقشار جامعه و نوع زندگی آنها در این کتاب وجود دارند. همچنین برخی از این داستانها از زبان حیوانات نقل شده است و ماجراهایی از آنها روایت میشود.
بیشتر داستانهای هزارویکشب در ایران و بغداد اتفاق افتادهاند و باوجود اینکه ریشه ایرانی دارند، تحت تأثیر آثار هندی و عربی بودهاند. این کتاب در سال 1885 توسط «سر ریچارد برتون» ترجمهٔ انگلیسی شد و مورد استقبال مخاطبان زیادی قرار گرفت. همچنین در قرن 16 میلادی «آنتوان گالان» آن را به زبان فرانسوی ترجمه کرد.
نسخه فارسی کتاب حاضر توسط عبدالطیف طسوجی و در زمان محمدشاه ترجمه شد و با نام «هزار افسان» به چاپ سنگی رسید. این کتاب به حدی در افکار جوامع مختلف افراد برجسته نفوذ داشته که «خورخه لوییس بورخس»، یکی از برجستهترین نویسندگان جهان، آثار خود را مدیون هزار و یک شب میدانست.
نکوداشتهای کتاب صوتی هزار و یک شب:
- شرحی کامل و نزدیک به واقعیت از دنیای خاورمیانه. (Barnes & Noble)
- در زمرهٔ محبوبترین آثار ادبیات شرق و غرب. (Amazon)
- اثری کلاسیک که میراثی برای دنیاست. (Taschen Books)
کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم مناسب چه کسانی است؟
اگر به داستانها و افسانههای فانتزی و کهن علاقه دارید، از شنیدن این کتاب لذت خواهید برد.
عبداللطیف طسوجی را بیشتر بشناسیم:
این نویسنده و مترجم، یکی از فضلای دوره فتحعلیشاه قاجار بود. او با علم ادبی خود در آن زمان توانست لغتنامه برهان قاطع را اصلاح کند. شاهزاده بهمن میرزا در سال 1259 به عبداللطیف طسوجی دستور داد که هزار و یک شب را از عربی به فارسی ترجمه کند. او اشعار عربی این کتاب را به کمک محمدعلیخان اصفهانی به فارسی ترجمه کرد و درنهایت در سال 1261 این کتاب در چاپخانه سنگی تبریز به چاپ رسید. هنوز هم این کتاب با همین ترجمه توسط فارسیزبانان مطالعه میشود.
در بخشی از کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم میشنویم:
چون شب دویست و شصت و یکم برآمد گفت:
ای ملک جوانبخت. خلیفه برخاسته به نزد قوتالقلوب رفت. چون قوتالقلوب خلیفه را بدید، برخاسته زمین بوسه داد. خلیفه به او گفت: «علاءالدین به نزد تو آمده یا نه؟»
گفت: «لا والله ایهاالخلیفه. من به طلب او فرستادهام ولی او نیامد.» پس خلیفه او را به بازگشتن دارالخلافه بفرمود و با علاءالدین گفت: «از ما کناره مگیر.»
پس از آن خلیفه به دارالخلافه روی نهاد و علاءالدین آن شب را به روز آورد. چون روز برآمد، سوار گشته به دیوان برفت و بهجای رئیس ستین بنشست. خلیفه خازن را فرمود که دههزار دینار به جعفر وزیر بدهد. خازن مبلغ حاضر آورد. خلیفه به جعفر برمکی گفت: «قصد من این است که به بازار کنیز فروشان رفته با این دههزار دینار کنیزکی از برای علاءالدین شرا کنی.»
فهرست مطالب کتاب صوتی
مشخصات کتاب صوتی
نام کتاب | کتاب صوتی هزار و یک شب - دفتر ششم |
نویسنده | عبداللطیف طسوجی |
راوی | آسمان مصطفایی |
ناشر چاپی | نشر ارس |
ناشر صوتی | نشر صوتی نیک |
سال انتشار | ۱۴۰۰ |
فرمت کتاب | MP3 |
مدت | ۱۰ ساعت و ۵۰ دقیقه |
زبان | فارسی |
موضوع کتاب | کتابهای داستان کهن فارسی |